IMPLEMENTATION OF SPECIFIC PROJECTS in Russian translation

[ˌimplimen'teiʃn ɒv spə'sifik 'prɒdʒekts]
[ˌimplimen'teiʃn ɒv spə'sifik 'prɒdʒekts]
реализации конкретных проектов
implementation of specific projects
concrete projects
particular projects
осуществления конкретных проектов
specific projects
implementation of concrete projects
particular projects
implementing concrete projects
осуществлении конкретных проектов
implementing specific projects
the implementation of specific projects
concrete projects
осуществление конкретных проектов
specific projects
concrete projects
implementation of concrete projects

Examples of using Implementation of specific projects in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
in particular through the implementation of specific projects by UNCTAD, UNCTAD/GATT International Trading Centre in cooperation with UNDP
в частности за счет реализации конкретных проектов по линии ЮНКТАД, МТЦ, ЮНКТАД/ ГАТТ в сотрудничестве с ПРООН
to help it to finance the implementation of specific projects through the Trust Fund for the Standing Advisory Committee.
оказать ему помощь в финансировании осуществления конкретных проектов через Специальный целевой фонд Постоянного консультативного комитета.
promised their cooperation in the implementation of specific projects of the Commission in the territories under their control.
обещали сотрудничать в осуществлении конкретных проектов Комиссии на территории, находящейся под их контролем.
receive both funding for the development and implementation of specific projects, and control technology,
получают не только финансовые ресурсы для развития или реализации конкретных проектов, но и технологии управления,
the problems of the Roma minority, and the measures for its implementation(first stage), created for the Plenipotentiary the obligation to coordinate the establishment and implementation of specific projects.
также весь комплекс мер по ее осуществлению- первый этап- возлагает на Государственного уполномоченного функции по координации разработки и реализации конкретных проектов.
direct partnerships with United Nations system and other organizations for the implementation of specific projects.
до непосредственного сотрудничества с системой Организации Объединенных Наций и другими организациями по реализации конкретных проектов.
supporting Member States in the implementation of specific projects.
оказание поддержки государствам- членам в реализации конкретных проектов.
counselling measures oriented towards the design and implementation of specific projects;
подготовки и консультирования при разработке и реализации конкретных проектов;
preparation and implementation of specific projects to facilitate economic cooperation,
подготовке и осуществлению конкретных проектов содействия экономическому сотрудничеству;
In this connection, the Committee recommends that the State party give consideration to the implementation of specific projects for children, to be carried out in an environment which fosters the health,
В этой связи Комитет рекомендует государству- участнику рассмотреть вопрос об осуществлении конкретных проектов в интересах детей, способствующих укреплению здоровья ребенка,
project formulation and implementation of specific projects and programmes.
а также в осуществлении конкретных проектов и программ.
is expected to start functioning soon and contribute to the implementation of specific projects of great interest to the region.
в ближайшее время начнет функционировать и который внесет вклад в осуществление специальных проектов, представляющих особый интерес для региона.
approval of long term decisions on the implementation of specific projects in banks, and other commercial
непосредственно участвующие в подготовке и принятии решений по реализации конкретных проектов в банках, а также иных коммерческих
intensification of such cooperation on the basis of the development and implementation of specific projects for the well-being and prosperity of their peoples.
углубления на основе разработки и реализации конкретных проектов, направленных на благо и процветание народов.
is encouraging the implementation of specific projects, projects that are essentially ecological in nature,
которые активно работают,-- содействует осуществлению конкретных проектов, проектов, которые являются в основном экологическими по своему характеру
the presence of temporary labourers in the State at certain times is linked to the implementation of specific projects.
присутствие временных работников в стране в то или иное время бывает связано с осуществлением конкретных проектов.
livestock through the formulation and implementation of specific projects in these areas.
скота посредством разработки и осуществления конкретных проектов в этих областях.
in particular improvements in health and education; and the implementation of specific projects and programmes in such areas as rural infrastructure development
особенно совершенствование систем здравоохранения и образования, и осуществление конкретных проектов и программ в таких областях, как развитие инфраструктуры в сельских районах
informed consent of those whose rights are affected by the implementation of specific projects;
осознанное согласие тех, чьи права затрагиваются осуществлением конкретных проектов;
In addition, special rapporteurs are often asked to help with the provision of technical assistance for the implementation of specific projects.
Кроме того, специальных докладчиков часто просят о содействии в оказании технической помощи или осуществлении какого-либо конкретного проекта.
Results: 854, Time: 0.0662

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian