IMPLEMENTATION OF SUCH MEASURES in Russian translation

[ˌimplimen'teiʃn ɒv sʌtʃ 'meʒəz]
[ˌimplimen'teiʃn ɒv sʌtʃ 'meʒəz]
осуществлении таких мер
implementation of such measures
implementing such measures
применение таких мер
application of such measures
use of such measures
of such measures
recourse to such measures
реализации таких мер
implementation of such measures
implementing such measures
выполнение таких мер
осуществления таких мер
implementation of such measures
implementing such measures
for implementing such action
осуществление таких мер
implementation of such measures
implementing such measures
осуществлению таких мер
implementation of such measures
применения таких мер
application of such measures
of such measures
of these steps

Examples of using Implementation of such measures in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Committee recommends that the State party encourage the collaboration of parents in the implementation of such measures.
Комитет рекомендует государству- участнику поощрять родителей к сотрудничеству в деле применения таких мер.
The implementation of such measures was particularly necessary in the light of the fact that those sectors of society were increasing in number, in contrast to the number of white people.
Осуществление таких мер особенно необходимо ввиду увеличения численности этих слоев населения по сравнению с белым населением.
unrelated examples of successful implementation of such measures an optional reporting requirement.
привели не относящиеся к этому примеры успешного осуществления таких мер факультативное требование представления информации.
It is well known that implementation of such measures requires combined efforts
Хорошо известно, что осуществление таких мер требует совместных усилий
Reconfirming its support for the guidelines for appropriate types of confidence-building measures and for the implementation of such measures on a global or regional level.
Подтверждая свою поддержку руководящих принципов для соответствующих типов мер укрепления доверия и для осуществления таких мер на глобальном или региональном уровне.
It is our view that the implementation of such measures will have a far-reaching effect in eliminating regional tension
Мы считаем, что осуществление таких мер окажет долгосрочное воздействие на устранение региональной напряженности
the Caribbean has been a pioneer in the implementation of such measures.
Карибского бассейна стал первооткрывателем в деле осуществления таких мер.
The implementation of such measures will help to strengthen preventive diplomacy
Осуществление таких мер поможет укреплению превентивной дипломатии
political and economic interests may have militated against and/or delayed the introduction and implementation of such measures.
системах определенные политические и экономические круги выступали против принятия и осуществления таких мер и/ или задерживали их принятие и осуществление..
in particular where the implementation of such measures would result in restrictions of access to certain natural resources;
причинах принятия определенных мер, в частности в случае, когда осуществление таких мер приведет к ограничению доступа к некоторым природным ресурсам;
logistical constraints hampering implementation of such measures.
материально-технические проблемы, препятствующие применению таких мер.
Turkey indicated partial implementation of such measures, while Spain did not report on the implementation of the entire article under review an obligatory reporting requirement.
Финляндия сообщили о частичном осуществлении подобных мер, а Испания не представила информацию об осуществлении рассматриваемой статьи в целом императивное требование представления информации.
The Committee calls upon the State party to specifically target rural areas in the implementation of such measures and to regularly monitor
Комитет призывает государство- участник предпринимать целенаправленные усилия по осуществлению таких мер в сельской местности
Similarly, Panama reported full implementation of such measures and further provided information on the announcement of tenders in one national newspaper
Подобным образом Панама сообщила о полном осуществлении таких мер и представила информацию относительно объявлений о торгах в одной из национальных газет
Mauritius also reported partial implementation of such measures, but did not provide an account of its applicable legislation an obligatory reporting item.
Маврикий также сообщил о частичном осуществлении таких мер, но не представил информации о своем применимом законодательстве обязательное условие об отчетности.
Please include information on the resources allocated for the implementation of such measures and indicate whether they have proved to be sufficient.
В этой связи просьба сообщить о ресурсах, выделяемых для осуществления этих мер, и указать, являются ли эти ресурсы достаточными.
Paragraph 26: To target rural areas in the implementation of such measures and to monitor and evaluate their impact.
Пункт 26: предпринимать целенаправленные усилия по осуществлению таких мер в сельской местности и регулярно отслеживать и оценивать их воздействие.
Burkina Faso reported partial implementation of such measures and highlighted the importance of involving civil society in the development of anti-corruption policies.
Буркина-Фасо сообщила о частичном осуществлении таких мер и подчеркнула важное значение привлечения гражданского общества к разработке политики предупреждения и противодействия коррупции.
Argentina and the Dominican Republic reported partial implementation of such measures, while all the other respondents indicated no implementation..
Аргентина и Доминиканская Республика сообщили о частичном осуществлении таких мер, тогда как остальные респонденты отметили, что такие меры приняты не были.
Successful implementation of such measures will require adequate financial
Для успешного осуществления таких мер потребуется надлежащая финансовая
Results: 139, Time: 0.0775

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian