INCLUDE DETAILS in Russian translation

[in'kluːd 'diːteilz]
[in'kluːd 'diːteilz]
включать подробную информацию
include detailed information
comprise detailed information
включать подробные сведения
include details
содержать подробные сведения
include details
содержать подробную информацию
contain detailed information
include detailed information
provide detailed information
включать подробные данные
includes detailed data
включать детали
включать подробности
включить подробную информацию
to include detailed information

Examples of using Include details in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Information in this respect should include details on the levels, timing and computation of taxes by the government
Информация по этому аспекту должна включать в себя подробные сведения о ставках и сроках уплаты налогов,
tables 4.A and 4.B include details on the number of engagements of locally recruited consultants
4. В приложения III содержится информация о количестве консультантов и индивидуальных подрядчиков,
This can include details of any different variations of a game,
К такой информации относятся сведения о разновидностях игры,
The notification to the Committee must include details about the end-user, the proposed date of delivery
Направляемое Комитету уведомление должно содержать информацию о конечном пользователе, предполагаемую дату доставки
This guidebook also will include details of the application fee,
В данное руководство также будет включена информация по оплате заявки,
The notification should include details about the organization and its work,
Уведомление должно включать информацию об организации и ее работе,
The UNDP financial statements include details of outstanding advances made to executing agencies as well as the expenditure incurred on the Programme's behalf by the agencies.
Финансовые ведомости ПРООН включают в себя сведения о непогашенных авансах, предоставленных учреждениям- исполнителям, а также о расходах, понесенных этими учреждениями по поручению Программы.
Analytics may include details about hardware and operating system specifications,
Аналитические данные могут включать информацию о спецификациях оборудования и операционной системы,
States should include details of any connection with a currently listed individual or entity.
Государствам следует включать в заявления детальную информацию о лю- бых связях с физическими или юридическими лицами, уже фигурирующими в перечнях.
This strategy will include details of the cost, timing
Эта стратегия будет включать элементы стоимости, сроков
These recommendations should include details of locally appropriate energy-rich and nutrient-rich complementary foods.
Эти рекомендации должны включать подробное описание подходящих для данной местности калорийных и богатых питательными веществами продуктов.
The plan should include details on the infrastructure and start-up requirements for the various activities envisaged.
В план должна быть включена подробная информация об объектах инфраструктуры и ресурсах, которые изначально потребуются для различных намеченных мероприятий.
Member States should include details of any connection with a currently listed individual or entity.
Государ- ства- члены должны включать в него информацию о любых связях с уже вклю- ченными в перечень физическими и юридическими лицами.
Member States should include details of any connection with a currently listed individual or entity.
Государства- члены должны включать информацию о любой связи с уже включенными в перечень физическими или юридическими лицами.
The notification should also include details of the type and amount of catches
Уведомление также должно содержать информацию о типе и объеме улова
Information should include details of where they will be seen
Такая информация должна содержать сведения о том, где женщина будет наблюдаться,
the national plan should include details of responsibilities and specific projects to implement the Programme.
национальный план должен включать подробное описание обязанностей и конкретных проектов по осуществлению программы.
The only documents that need to be filed at the Companies Registry are the incorporation documents, which include details of the registered office and registered agent.
Должны быть поданы в Реестр Компаний, только учредительные документы, которые включают в себя подробную информацию о зарегистрированным офисом и зарегистрированного агента.
and should include details as to which specific obligations are concerned
через секретариат, и включать подробную информацию в отношении того, какие конкретно обязательства оно затрагивает,
The reports should include details concerning each claimant paid,
В эти отчеты необходимо включать подробные сведения о каждом получившем компенсацию заявителе,
Results: 93, Time: 0.084

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian