INCLUDES PROMOTING in Russian translation

[in'kluːdz prə'məʊtiŋ]
[in'kluːdz prə'məʊtiŋ]
включает содействие
includes promoting
includes the promotion
includes facilitating
includes helping
includes support
includes assistance
consists of support
covers the promotion
включает поощрение
includes the promotion
includes promoting
includes encouraging
включая поощрение
including the promotion
including promoting
including encouraging
including the encouragement
including fostering
including facilitating
включает в себя пропаганду

Examples of using Includes promoting in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
one of which includes promoting good governance,
определенных СГООН, один из которых включает поощрение рационального управления,
leads on the identification and prioritization of training needs for peacekeeping, which includes promoting and monitoring adherence to relevant Secretariat/Office of Human Resources Management training standards for civilian personnel.
приоритизации потребностей в учебной подготовке миротворческого персонала, включая поощрение и мониторинг соблюдения соответствующих учебных стандартов Секретариата/ Управления людских ресурсов для гражданского персонала.
This includes promoting a gender perspective on the human rights aspects of, inter alia, peacekeeping and monitoring the Department of Peacekeeping Operations,
Такие меры должны включать содействие применению гендерного подхода в контексте различных аспектов прав человека, касающихся, в частности,
This includes promoting a gender perspective on the human rights aspects of, inter alia, peace-keeping and monitoring the Department of Peace-Keeping Operations,
Такие меры должны включать содействие применению гендерного подхода в контексте различных аспектов прав человека, касающихся, в частности,
Among the actions to promote international peace and security the Programme of Action includes promoting initiatives in conflict situations such as days of tranquillity to carry out immunization
Меры, направленные на содействие международному миру и безопасности, включают поощрение осуществления в конфликтных ситуациях инициатив в рамках Программы действий,
private research foundation whose mission includes promoting the conservation of marine genomic diversity through the creation and maintenance of a publicly accessible, permanent archival collection of genomic DNAs, DNA libraries,
в задачи которого входит поощрение сохранения морского геномного разнообразия за счет создания и поддержания общедоступных, постоянных архивных фондов геномных ДНК,
such as bigotry and bias, which includes promoting more speech to counter such negative types of expression, improving understanding among peoples of the world
фанатизм и предвзятость, в том числе путем содействия ведению более широкой контрпропаганды в ответ на подобные негативные формы выражения мнения,
This includes promoting and supporting healthy lifestyles
Это включает продвижение и поддержку здорового образа жизни
It includes promoting greater awareness among communities of common issues
Она включает содействие повышению уровня информированности общин об общих проблемах
the mandate of which includes promoting respect for human rights,
мандат которого включает поощрение уважения прав человека,
Prevention, treatment and reintegration, including promoting evidence-based drug prevention strategies and policies.
Профилактика, лечение и реинтеграция, включая содействие осуществлению научно обоснованных стратегий и политики наркопрофилактики.
Prevention, treatment and reintegration, including promoting evidence-based drug prevention strategies and policies.
Профилактика, лечение и реинтеграция, включая содействие осуществлению стратегий и политики наркопрофилактики, основанных на фактических данных.
Organization of 20 seminars for local communities on decision-making processes, including promoting women's participation,
Организация для местных общин 20 семинаров, посвященных процессам принятия решений, включая поощрение участия женщин в таких процессах,
This project builds on IPU's long experience in working to promote inclusiveness in national parliaments, including promoting women's political participation.
Данный проект опирается на долгосрочный опыт МС в работе по поощрению инклюзивности национальных парламентов, включая поощрение политического участия женщин.
The conference might also focus on preventive measures, including promoting cooperation among the law-enforcement authorities of States.
Конференция могла бы также сосредоточить внимание на превентивных мерах, включая поощрение сотрудничества между правоохранительными органами государств.
humanitarian assistance activities, including promoting respect for the principles
гуманитарной помощи, включая поощрение уважения принципов
UNCTAD is also implementing measures to develop subregional cooperation on transit transport, including promoting transit traffic framework agreements.
ЮНКТАД также осуществляет меры, направленные на развитие субрегионального сотрудничества в области транзитных перевозок, включая поощрение практики разработки рамочных соглашений о транзитных перевозках.
Spain also notes that ensuring equity in the access of citizens to culture entails the protection of cultural diversity, including promoting interculturalism and dialogue between cultures
Испания также отмечает, что обеспечение равенства в доступе граждан к культуре связано с защитой культурного разнообразия, включая поощрение многокультурности и диалога между культурами,
The plans indicate the actions to be taken to comply with the joint policy, including promoting behaviour change
В этих планах указываются меры, которые будут приниматься в порядке проведения совместной политики, включая поощрение изменений навыков поведения
Experts agreed on the need to raise awareness among practitioners about the added value of chapter IV of the Convention, including promoting the use of the Convention as a basis for international cooperation.
Эксперты согласились с необходимостью повышения информированности специалистов- практиков о дополнительных преимуществах, которые обеспечивает глава IV Конвенции, включая поощрение использования Конвенции как основы для международного сотрудничества.
Results: 40, Time: 0.073

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian