INCLUDING MATERIAL in Russian translation

[in'kluːdiŋ mə'tiəriəl]
[in'kluːdiŋ mə'tiəriəl]
включая материал
including material
включая материальную
including material
including income
including welfare
including economic
включая материальное
including material

Examples of using Including material in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
begin to produce after everything confirmed, including material, color, shape, logo.
начинает производить после всего подтверженное, включая материал, цвет, форму, логотип.
Spring life is a function of several variables including material, operating temperature
Срок службы пружины одной из функций нескольких переменных факторов, в том числе материалов, рабочей температуры
We provide repair kit for free, which including material and for repairing in case.
Мы предоставляем ремонтный комплект бесплатно, который включает в себя материал и для ремонта на случай.
Previous examples of monitoring of existing stocks of fissile material including material considered as excess of that identified for nuclear weapons were recalled.
Были напомнены прежние примеры мониторинга существующих запасов расщепляющегося материала, включая материл, сочтенный избыточным по отношению к материалу, идентифицированному для ядерного оружия.
Children and families in particularly difficult circumstances should receive the necessary social support and guidance, including material assistance.
Детям и семьям, находящимся в экстремальных условиях, должны предоставляться необходимые социальная поддержка и ориентирование, в том числе материальная помощь.
Nevertheless, it believed that the instrument should include all fissile material, including material in storage.
Она считает, однако, что этот документ должен охватывать все расщепляющиеся материалы, в том числе материалы, находящиеся на хранении.
publications issued by UNCTAD, including material for the UNCTAD websites.
выпускаемых ЮНКТАД, в том числе материалов для веб- сайтов ЮНКТАД.
The Centre devoted an entire issue of its monthly newsletter ONU Flash to the Year of the World's Indigenous People, including material from the Department's press kit.
Центр посвятил Международному году коренных народов мира целый выпуск своего ежемесячного информационного бюллетеня" ONU Flash", включив в него материалы информационного пакета Департамента для прессы.
The mission notes that international support for the election processes is likely to be crucial, including material assistance and the participation of international observers.
Миссия отмечает, что международная поддержка процессов выборов, вероятно, будет иметь принципиально важное значение, в том числе материальная помощь и участие международных наблюдателей.
non-judicial processes and mechanisms, including material and symbolic reparations.
использовать внесудебные процессы и механизмы, в том числе материальное и символическое возмещение.
The World Trade Organization has developed a draft of the proposed new chapter V on modes of supply of services, including material on mode 4
Всемирная торговая организация разработала проект предлагаемой новой главы V, посвященной способам предоставления услуг, включающий материалы по четвертому способу
which contains information recorded since 1946, including material registered with the League of Nations,
где содержится информация, регистрируемая с 1946 года, в том числе материалы, зарегистрированные Лигой Наций,
That principle of solidarity was also behind other forms of assistance, including material, physical or psychological help for victims
Указанный принцип солидарности также присутствует в других видах помощи, включая материальную, физическую или психологическую помощь жертвам,
social services sector, including material and financial assistance to destitute families,
социальных услуг, включая материальную и финансовую помощь особо нуждающимся семьям,
The study will then be developed using a variety of inputs and sources, including material and reports prepared by government agencies,
После этого будет подготовлено само исследование с использованием различных материалов и источников, включая материалы и доклады, подготовленные государственными учреждениями, организациями гражданского общества,
directors and managers, including material along the lines of paragraph 170,
директоров и управляющих, включая материальную ответственность согласно положениям пункта 170,
The two documents provided a revised and finalized version of ISAR's deliberations on this subject, including material developed for, and delegate feedback during,
В указанных двух документах представлен пересмотренный окончательный вариант отчета об обсуждении этого вопроса в МСУО, включая материалы, подготовленные для двадцать первой,
a contribution to the State employment policy including material security for job seekers.
также отчисления по государственному страхованию по безработице включая материальное обеспечение лиц, ищущих работу.
In particular, the safe management of fissile material, including material resulting from the dismantling of nuclear weapons,
В частности, безопасное обращение с расщепляющимися материалами, включая материалы, высвобождаемые в результате демонтажа ядерного оружия,
enforcing the Darfur Peace Agreement as well as providing the necessary support, including material assistance, to the AU mission in Darfur
приведения в исполнение Дарфурского мирного соглашения, а также обеспечения необходимой поддержки, включая материальное содействие, миссии Африканского союза в Дарфуре,
Results: 88, Time: 0.056

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian