improveimprove the effectivenessenhance the effectivenessimprove the efficiencyincrease the effectivenessincrease efficiencyenhance the efficiencystrengthen the effectivenessmore effective
improveimprove the effectivenessenhance the effectivenessimprove the efficiencyincrease the effectivenessincrease efficiencyenhance the efficiencystrengthen the effectivenessmore effective
improvedimproving the efficiencyincreased efficiencyenhancing the effectivenessmore efficientincreasing the effectivenessefficiency improvementenhancing the efficiencyenhancing the effectivegreater efficiency
improveimprove the effectivenessenhance the effectivenessimprove the efficiencyincrease the effectivenessincrease efficiencyenhance the efficiencystrengthen the effectivenessmore effective
improveimprove the effectivenessenhance the effectivenessimprove the efficiencyincrease the effectivenessincrease efficiencyenhance the efficiencystrengthen the effectivenessmore effective
The Committee will consider ways to streamline and increase the efficiency of the post-visit follow-up work of the Executive Directorate.
Комитет рассмотрит пути оптимизации и повышения эффективности работы, проводимой Исполнительным директоратом в период после осуществления страновых визитов.
One of the additional methods that can substantially increase the efficiency of primary treatment,
Одним из дополнительных методов, которые способны значительно повысить эффективность основного лечения,
The audit indicated areas which will increase the efficiency of Payroll and HR Administration processes.
Аудиторская проверка выявила участки, которые смогут увеличить эффективность процессов расчета заработной платы и кадрового делопроизводства.
maintain energy market stability, increase the efficiency of energy use through advanced technology,
поддержания стабильности энергетического рынка, повышения эффективности использования энергии при помощи передовых технологий,
The Organization should increase the efficiency of programme implementation in line with the guidelines provided by Member States.
Организации следует повысить эффективность осуществления программ в соответствии с руководящими прин- ципами, установленными государствами- членами.
We have all the prerequisites to successfully implement this integration and significantly increase the efficiency of our production facilities,” noted Alexander Pogozhev,
У нас есть все предпосылки для успешной интеграции и существенного повышения эффективности наших производственных объектов»,- отметил Директор Дивизиона стали
Thanks to pro-active implementation of the advanced technologies, Megion oilmen managed to multiply increase the efficiency of operations with hard-to-recover reserves
Благодаря активному внедрению прогрессивных технологий мегионским нефтяникам удалось кратно увеличить эффективность работы с трудноизвлекаемыми запасами
An intranet portal will help to reduce the communication via email and increase the efficiency of the exchange of important information.
Интранет- портал позволяет снизить нагрузку на e- mail и повысить оперативность обмена важной информацией.
This additional human resource will increase the efficiency of investigations related to the accused's indigence
Эта дополнительная должность позволит повысить эффективность расследований, связанных с бедственным положением обвиняемого
which help increase the efficiency of treatment- kinesitherapy,
позволяющих увеличить эффективность лечения- главным образом,
The Legal Board reviewed the procedures, having included several deadlines in order to streamline the activities and increase the efficiency of the mechanism.
Совет по правовым вопросам рассмотрел эти процедуры и установил ряд предельных сроков в целях оптимизации работы и повышения эффективности механизма.
principles, the implementation ofwhich will increase the reliability ofpower supply, increase the efficiency ofincident response.
выработать единые подходы ипринципы, реализация которых позволит увеличить надежность энергоснабжения, повысить оперативность реагирования навнештатные ситуации.
Increase the efficiency of MHP business model by reducing cost of procurement,
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文