INDIVIDUAL CLASSES in Russian translation

[ˌindi'vidʒʊəl 'klɑːsiz]
[ˌindi'vidʒʊəl 'klɑːsiz]
индивидуальные занятия
individual lessons
individual classes
individual training
private lessons
one-to-one classes
individual sessions
отдельных классов
separate classes
individual classes
of specific classes
индивидуальные классы
индивидуальных занятий
individual lessons
individual sessions
individual classes
отдельных классах
separate classes
individual classes
individual grades
selected classes

Examples of using Individual classes in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the commercial type and possibly the individual classes.
коммерческого типа и по возможности отдельного сорта.
not aspiring to a leading role, even within the individual classes.
не претендующий на ведущую роль даже в рамках отдельного занятия.
the commercial type and possibly the individual classes.
товарной категории и, по возможности, отдельных сортов.
the commercial type and possibly the individual classes.
коммерческого типа и, по возможности, от отдельных сортов.
secondary education continuation and to increase the coverage of girls in certain regions, there are separate individual classes in less developed areas.
продолжения среднего образования и для охвата образованием большего числа девочек в некоторых менее развитых районах созданы группы индивидуального обучения.
specialists' team work zone, and individual classes zone.
специалистов, а также зона для индивидуальных занятий.
practical(individual classes in the laboratory) and complex training(training which combines theoretical
практическое( индивидуальные занятия в лаборатории) и комплексное обучение( обучение,
The ongoing programme of work has included assessment of security and access issues for individual classes of records, and the resulting records retention schedule will specify information security classifications for all classes of records.
Текущая программа работы включает в себя оценку вопросов безопасности и доступа для отдельных классов документации, а в разрабатываемом графике хранения документации будут предусмотрены категории информационной безопасности по всем классам документации.
In addition to developing a school policy, the individual classes of a school also created their own class plan,
Помимо разработки школьной политики в отдельных классах той или иной школы также готовится свой классный план, в котором находит отражение вопрос о том,
specialists' team work zone, and individual classes zone.
специалистов, а также зона для индивидуальных занятий.
Calculated own shares by individual class of insurance;
Размер собственного участия по части каждого класса страхования;
electives and group and individual class work.
групповые и индивидуальные занятия.
that means the software is able to generate timetables for each individual class, teacher or room
это означает, что программа способна составить расписания для каждого отдельного класса, учителя или кабинета,
Training within a number of ADR contracting parties include individual class training options other than Class 1
В ряде Договаривающихся Сторон ДОПОГ подготовка включает возможность обучения перевозке отдельных классов опасных грузов,
Sum of the individual classes in question.
Σ Сумма соответствующих индивидуальных категорий.
Individual classes may also be requested by families or groups of friends.
Заниматься на индивидуальной основе можно всей семьей или вместе с друзьями.
A zone of individual classes where they can work individually with specialists and tutors;
Зона индивидуальных занятий, где они могут закрепить материал, позаниматься индивидуально со специалистами и тьютором;
2 weeks Memberships and surcharge for individual classes with a Trainer.
абонементы на 2 недели и доплату за индивидуальные тренировки с тренером.
are guaranteed the right to learn in their native language only within the framework of individual classes.
отнесли к этой категории) гарантируется право обучения на родном языке только в рамках отдельных классов.
Schools and teachers follow the General Curricula in formulating the contents of teaching on the level of school and class by adapting it to the needs of individual classes and individual schoolchildren so that schoolchildren can achieve the best possible results according to their abilities.
Школы и учителя придерживаются Общего учебного плана при формировании содержания программы на уровне школы и класса путем ее адаптации к потребностям каждого класса и каждого школьника, для того чтобы школьники могли добиваться наилучших результатов в соответствии со своими способностями.
Results: 851, Time: 0.0642

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian