INDIVIDUAL GROUPS in Russian translation

[ˌindi'vidʒʊəl gruːps]
[ˌindi'vidʒʊəl gruːps]
отдельных групп
specific groups
individual groups
certain groups
separate groups
particular groups
distinct groups
selected groups
special groups
индивидуальных групп
individual groups
отдельные группы
separate groups
certain groups
distinct groups
individual groups
particular groups
selected groups
specific groups
separate panels
separate teams
isolated groups
отдельным группам
individual groups
specific groups
certain groups
selected groups
particular groups
separate groups
отдельными группами
separate groups
individual groups
specific groups
certain groups
distinct groups
particular groups

Examples of using Individual groups in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A community focus could be more strategic than focusing on programmes for individual groups.
В стратегическом отношении более важным может оказаться упор на интересы общины, нежели упор на программы, нацеленные на удовлетворение интересов отдельных групп.
liaised with monographers on individual groups of plants- R.Y.
поддерживала связь с монографами по отдельным группам растений- Р. Ю.
The lack of initiative on the part of the civil sector means that the interests of the more active individual groups which display greater interest are being reflected.
Недостаточная инициатива гражданского сектора приводит к тому, что отражаются интересы отдельных групп, которые проявляют большую заинтересованность и активность.
be it within individual groups, across groups, or between former
будь то в рамках отдельных групп, между группами или между бывшими
the popular mood and individual groups climate.
состояния отдельных групп.
There are however individual groups that are an exception that you would call rebels,
Тем не менее, существуют индивидуальные группы, являющиеся исключением, которых бы вы назвали мятежниками,
None of these rises in individual groups can be accounted for from the natural processes of births
Однако ни одно из таких изменений в отдельных группах нельзя отнести за счет естественного движения населения рождаемость,
Such a system carried with it the danger that the separation between the collective and individual groups would be further exacerbated.
Такая система чревата опасностью возникновения еще больших барьеров между обществом и индивидуальными группами.
Besides the absorption is the characteristic of the individual groups of atoms, its intensity is directly proportional to their concentration.
Кроме того что поглощение характерно для отдельных групп атомов, его интенсивность прямо пропорциональна их концентрации.
creating individual groups of settings with the statistics for the selected users,
создавая при этом индивидуальные группы настроек со статистикой для выбраных пользователей,
At the end of the year Suvorov sent expeditions across the Kuban against individual groups of Nogais.
В конце 1783 года Суворов совершал экспедиции за Кубань против отдельных отрядов ногайцев.
Analyses of poverty and social exclusion reveal gender differences within individual groups facing higher risk of poverty and social exclusion certain groups of handicapped,
Анализ бедности и социального отчуждения позволяет выявить гендерные различия в пределах отдельных групп, сталкивающихся с более высокой степенью риска оказаться на грани бедности
values and the self-interest of individual groups, for example when, for the sake of personal advantage,
от эгоизма отдельных групп, например, когда ради личной выгоды разрушается здоровье детей
Global problems cannot be solved within individual groups, the former president of the Republic of Bulgaria Petar Stoyanov said at the plenary session"Risk management in an era of changes in the format of G-Global” within Astana Economic Forum.
Глобальные проблемы невозможно решать в рамках индивидуальных групп, сказал экс-президент Республики Болгарии Петр Стоянов на пленарном заседании Астанинского экономического форума« Управление рисками в эпоху перемен в формате G- Global».
Since the rescue of the animal has become a priority for ecologists and individual groups, the tiger has ceased to be on the verge of extinction,
С того времени, как спасение животного стало первоочередной задачей экологов и отдельных групп, тигр перестал быть на грани вымирания,
Individual groups and cells raise money for their own operations and expenses, and there is no centralized disbursement of funds, except in some cases where
Отдельные группы и ячейки собирают деньги для финансирования своих операций и покрытия своих расходов,
civil society organizations, and individual groups of citizens.
органов общественной самодеятельности и отдельных групп граждан.
as well as individual groups using other languages of instruction(Hungarian,
а также отдельные группы с другими языками общения( венгерский,
meet requirements of the society in general, individual groups of consumers and tendencies of development of managerial
отвечать потребностям общества в целом, отдельным группам потребителей, тенденциям развития управленческих
Earlier in the week, I suggested-- and said that I was impressed that representatives had accepted my suggestion-- that we should discuss things not only within our own individual groups, but also across the various groups.
Ранее на этой неделе я предложил-- и сказал, что был впечатлен согласием представителей с моим предложением,-- проводить обсуждения не только в рамках наших отдельных групп, но также и между такими группами..
Results: 65, Time: 0.059

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian