INFRASTRUCTURE SYSTEMS in Russian translation

['infrəstrʌktʃər 'sistəmz]
['infrəstrʌktʃər 'sistəmz]
систем инфраструктуры
infrastructure systems
инфраструктурных систем
infrastructure systems
инфраструктурные системы
infrastructure systems
infrastructural systems

Examples of using Infrastructure systems in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Investing in the development of low-carbon, climate-resilient infrastructure entails constructing, or renovating, infrastructure systems(power, road,
Капиталовложения в развитие низкоуглеродной и устойчивой к воздействию климата инфраструктуры включают строительство или модернизацию систем инфраструктуры( электроснабжения,
maintenance of the facilities, infrastructure systems, supplies and equipment for support services.
обслуживанием помещений, систем инфраструктуры, предметов снабжения и оборудования для вспомогательного обслуживания.
maintenance of the facilities, and infrastructure systems.
эксплуатации объектов и инфраструктурных систем.
maintenance of the facilities, and infrastructure systems.
эксплуатации объектов и инфраструктурных систем.
homes and infrastructure systems.
домов и систем инфраструктуры.
strengthen critical infrastructure systems in the Territory.4.
укреплять важнейшие инфраструктурные системы территории4.
power systems, to industrial and social infrastructure systems and home appliances.
систем питания до промышленных и социальных инфраструктурных систем и бытовых приборов.
improving marketing infrastructure systems and encouraging joint ventures in agricultural production, processing and marketing.
совершенствование систем инфраструктуры сбыта и содействие созданию совместных предприятий в сфере сельскохозяйственного производства, переработки и сбыта сельскохозяйственной продукции.
maintenance of the facilities, infrastructure systems, supplies and equipment for support services.
техническим обслуживанием объектов, инфраструктурных систем, предметов снабжения и оборудования для вспомогательного обслуживания.
well maintained, infrastructure systems can play an important role in facilitating economic activities,
также надлежащем уходе системы инфраструктуры могут играть важную роль в поощрении экономической деятельности,
particularly those relating to sensitive infrastructure systems such as financial services and telecommunications.
особенно связанных со стратегическими инфраструктурными системами, такими как финансовые и телекоммуникационные услуги.
improvement of existing premises and infrastructure systems, as well as with the acquisition of security-related equipment
переоборудованием имеющихся помещений и систем инфраструктуры, а также с приобретением необходимого для обеспечения охраны оборудования
Decrease in number of infrastructure system malfunctions in services provided.
Сокращение числа нарушений в работе систем инфраструктуры, обеспечивающих соответствующие услуги.
Decreased number of infrastructure system malfunctions.
Сокращение числа неисправностей в работе системы инфраструктуры.
Decrease in the number of infrastructure system malfunctions.
Сокращение числа нарушений в работе систем инфраструктуры.
Decreased number of infrastructure system malfunctions.
Уменьшение числа неполадок в системе инфраструктуры.
Decreased number of infrastructure system malfunctions.
Сокращение числа неполадок в системе инфраструктуры.
Upgrading a number of infrastructure system hardware and software components,
Модернизации аппаратных и программных компонентов ряда инфраструктурных систем, обеспечивающей максимальное повышение надежности
In the course of the study, the infrastructure, systems and applications, and other critical business instruments for each duty station, were reviewed and verified in the context of the project requirements.
В ходе исследования были изучены и проверены инфраструктура, системы и приложения, а также другие важные инструменты в каждом месте службы с учетом конкретных потребностей.
if needed to allow the technical support personnel manage Our infrastructure, systems, databases and other applications or tools;
персонал службы технической поддержки мог управлять нашей инфраструктурой, системами, базами данных и другими приложениями или инструментами;
Results: 42, Time: 0.0524

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian