INSTITUTIONAL MEMORY in Russian translation

[ˌinsti'tjuːʃnəl 'meməri]
[ˌinsti'tjuːʃnəl 'meməri]
организационной памяти
institutional memory
организационной преемственности
institutional memory
организационного опыта
organizational learning
institutional learning
institutional memory
organizational experience
институциональную преемственность
институционной памяти
institutional memory
институциональной памятью
institutional memory

Examples of using Institutional memory in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Xi Proposals for enhanced institutional memory on peacemaking and mediation,
Xi предложения по укреплению институциональной памяти в вопросах миротворчества
It is also recommended that the Fund's administrative processes be recorded in a programme manual to maintain institutional memory and to guide new staff.
Также рекомендуется задокументировать административные процедуры Фонда в программном руководстве в целях обеспечения организационной преемственности и обучения новых сотрудников.
To make this specialist institutional memory comprehensive and user-friendly, cross-linkages between the databases and universal access through multiple points of entry are required.
Обеспечение всеобъемлющего характера специализированного организационного опыта и повышение удобства пользования таким опытом требуют установления взаимосвязей между базами данных и обеспечения всеобщего доступа из множества точек.
The Dag Hammarskjöld Library is currently undertaking a mass digitization programme to preserve the institutional memory of the United Nations.
Библиотека имени Дага Хаммаршельда развернула широкую работу по оцифровке своих фондов для сохранения институциональной памяти Организации Объединенных Наций.
term limitations could jeopardize the institutional memory of staff unions.
ограничения сроков могут поставить под угрозу институциональную преемственность в союзах персонала.
The flexibility and interactivity of the system offers a promising potential for an enhanced management capability and institutional memory.
Гибкость и интерактивность этой системы открывают многообещающие возможности для укрепления управленческого потенциала и накопления организационного опыта.
A view was expressed that the institutional memory function was satisfactorily carried out by the secretariat.
Было высказано мнение о том, что функция сохранения институциональной памяти удовлетворительно выполняется секретариатом.
The Dag Hammarskjöld Library is currently undertaking a mass digitization programme to preserve the institutional memory of the United Nations.
Дага Хаммаршельда реализует программу массовой оцифровки своих фондов для сохранения институциональной памяти Организации Объединенных Наций.
Such services will enable MINURSO to retain the institutional memory and technical expertise that is vital to this work.
Такие услуги позволят МООНРЗС сохранить институциональную память и технический опыт, которые столь важны в этой сфере деятельности.
Furthermore, DPKO indicated that significant progress had been made in enhancing institutional memory by staff who had practical mission experience.
Более того, ДОПМ указал, что был достигнут значительный прогресс в расширении институциональной памяти за счет сотрудников, которые имеют опыт практической работы в миссиях.
The wealth of knowledge and institutional memory that such individuals bring should be fully utilized in developing succession-planning strategies.
Обширные знания и институциональная память таких сотрудников должна в полной мере использоваться при разработке стратегий планирования в целях обеспечения преемственности.
It is important for the incumbent to ensure continuity, provide institutional memory and cope with the challenges of the Mission's political,
Важно, чтобы сотрудник на этой должности обеспечивал преемственность и институциональную память и эффективно решал задачи Миссии,
The Department has also begun an institutional memory project in cooperation with the Department of Management.
Кроме того, Департамент совместно с Департаментом Управления приступил к осуществлению проекта сохранения институциональной памяти.
Newly elected members did not have the institutional memory that the permanent members did,
Один оратор отметил, что вновь избранные члены не обладают такой институциональной памятью, как постоянные члены,
At present this is difficult as the institutional memory in this field is weak
В настоящее время это затруднительно, поскольку институциональная память в этой области слаба,
political acumen, institutional memory on precedent, protocol
политическую проницательность, институциональную память в отношении прецедентов,
Managers and Programme officers with institutional memory at the Sub-Regional Office for North
Руководители и кураторы программ с институциональной памятью в Субрегиональном отделении ЭСКАТО для Северной
Functions as the institutional memory of the Almaty Process,
Функционирует как институциональная память Алматинского Процесса,
It was important to preserve the institutional memory of the work of the Parties by establishing an implementation support unit.
Важно сохранять институциональную память о работе сторон посредством учреждения группы имплементационной поддержки.
There is no systematic and comprehensive institutional memory of assistance projects and no inventory of
Систематическая и всеобъемлющая институциональная память о проектах, касающихся оказания помощи,
Results: 537, Time: 0.0709

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian