INSTITUTIONAL RESPONSIBILITIES in Russian translation

[ˌinsti'tjuːʃnəl riˌspɒnsə'bilitiz]
[ˌinsti'tjuːʃnəl riˌspɒnsə'bilitiz]
институциональных обязанностей
institutional responsibilities
институциональной ответственности
institutional responsibility
institutional accountability
institutional liability
институциональных функций
institutional functions
institutional responsibilities
организационной ответственности
institutional responsibilities
organizational accountability
организационных обязанностей
organizational responsibilities
of institutional responsibilities
институциональные обязанности
institutional responsibilities
институциональную ответственность
institutional responsibility
institutional accountability
институциональная ответственность
institutional responsibility
institutional accountability
ведомственных обязанностей

Examples of using Institutional responsibilities in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The institutional responsibilities of the basin structure should be matched by sufficient funding provisions,
Институциональная ответственность в бассейновой структуре должна сочетаться с достаточным финансированием, с тем чтобы обеспечивалось достижение( местных)
often there are no clear institutional responsibilities for wastewater management beyond sewerage networks.
часто отсутствуют четкие институциональные обязанности по управлению сточными водами, помимо канализационных сетей.
Institutional responsibilities and structures also cause major bottlenecks with regard to comprehensive, transparent land-use policies within the urban areas.
Значительным препятствием для осуществления всеобъемлющей открытой политики землепользования в городских районах являются также институциональные обязанности и структуры.
The project will start as soon as a new Government is in place and institutional responsibilities in the water sector clarified.
Проект начнется, как только будет назначено новое Правительство и будут уточнены институциональные обязанности в секторе ВСиВО.
While great emphasis is placed on the institutional responsibilities of intelligence services,
Хотя огромное внимание уделяется институциональным обязанностям специальных служб,
often competing programmes, with different objectives, institutional responsibilities and budgets and vested interests at the national
зачастую конкурирующие между собой программы с различными целями, организационными обязанностями и бюджетами, а также обоснованными интересами на национальном
measurability as well as the institutional responsibilities, costs and affordability- of monitoring selected indicators.
возможности измерения избранных показателей, а также распределение обязанностей между учреждениями, затраты и доступность.
marginalized groups in society across planning, institutional responsibilities and resource allocation.
маргинальных слоев общества в рамках планирования, выполнения институциональных обязанностей и распределения ресурсов.
reconciliatory approach, the CTF process will not lead to prosecution and will emphasize institutional responsibilities;
нацеленном на примирение подходе действия Комиссии должны быть направлены не на возбуждение судебного преследования, а на повышение институциональной ответственности;
will emphasize institutional responsibilities.
акцентирует внимание на ответственности ведомств.
The increasing number of refugees, the new institutional responsibilities of UNHCR, the ever-changing situation on the ground
Рост числа беженцев, появление у УВКБ новых институциональных обязанностей, постоянные изменения обстановки на местах
In order to clarify and strengthen institutional responsibilities, the Committee and the Global Protection Cluster Working Group have developed(and endorsed in July 2010)
В целях уточнения и укрепления институциональных обязанностей Межучрежденческий постоянный комитет и тематическая рабочая группа по вопросам глобальной защиты разработали(
replying to a question on institutional responsibilities in the area of protection of human rights,
отвечая на вопрос об институциональной ответственности в области защиты прав человека,
The uncertainties concerning institutional responsibilities for registration and real estate cadastre have been one reason why donor organizations stopped supporting the development of a unified register
Нечеткое распределение институциональной ответственности за регистрацию земли и ведение кадастра недвижимости стало одной из причин, в силу которых донорские организации прекратили поддержку разработки единого регистра
A rights-based, effective response to the HIV/AIDS epidemic involves establishing appropriate governmental institutional responsibilities, implementing law reform
Основанное на уважении прав человека, эффективное реагирование на эпидемию ВИЧ/ СПИДа предполагает возложение соответствующих институциональных обязанностей на правительства, осуществление правовой реформы
services, determining institutional responsibilities and roles, and planning forest management.
определения институциональных функций и ролей, а также планирования рационального использования лесов.
defining the respective institutional responsibilities, for instance, for inspection
определение соответствующих сфер организационной ответственности, например, в целях проведения инспекций
clear institutional responsibilities, private sector
четкое распределение институциональных обязанностей, участие частного сектора
national focal point and the establishment of the local expert team were delayed due to unclear institutional responsibilities and sluggish communication between the government bodies concerned.
создание местной группы экспертов были произведены с опозданием из-за отсутствия четкой системы распределения институциональных обязанностей и плохой связи между соответствующими государственными органами.
defining the respective institutional responsibilities, for instance, for inspection
определение соответствующих сфер организационной ответственности, например, в целях проведения инспекций
Results: 78, Time: 0.0697

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian