INTEGRITY AND SECURITY in Russian translation

[in'tegriti ænd si'kjʊəriti]
[in'tegriti ænd si'kjʊəriti]
неприкосновенность и безопасность
integrity and security
integrity and safety
inviolability and security
privacy and security
целостность и безопасность
integrity and security
integrity and safety
целостности и безопасности
integrity and security
integrity and safety
защищенности и
security and
protection and
safety and
целостности и сохранности
integrity and security
неприкосновенности и безопасности
integrity and security
integrity and safety
inviolability and security
privacy and security
защищенность и
security and
protection and
safety and
неприкосновенность и неприкосновенность

Examples of using Integrity and security in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Compliance with national regulation to promote legitimate trade, while protecting the integrity and security of national borders
Соблюдение национальных регулирующих положений для содействия законной торговли при обеспечении целостности и безопасности национальных границ
The one-child policy violates a woman's right to physical integrity and security of person, and the right of both parents freely to determine the timing and spacing of their children.
Политика" одного ребенка" нарушает право женщины на физическую неприкосновенность и безопасность, а также право родителей свободно определять время рождения своих детей и промежутки между их рождением.
In March, the Supreme Court publicly warned of threats to the integrity and security of judges, magistrates and their families.
В марте Верховный суд публично предупредил об угрозе в отношении физической неприкосновенности и безопасности судей, магистратов и членов их семей.
physical integrity and security of persons.
физическую целостность и безопасность людей.
Site Obrasdarte cooperate with the competent authorities in order to safeguard the integrity and security of the Community and its users,
Сайт Obrasdarte сотрудничать с компетентными органами в целях обеспечения целостности и безопасности сообщества и его пользователи,
as well as the integrity and security of the person.
равно как и неприкосновенность и безопасность личности.
sovereignty, integrity and security of the republic, its constitutional provisions,
суверенитет, целостность и безопасность Республики Молдова,
Article 12 of the Trafficking in Persons Protocol requires States parties to implement measures to ensure the adequacy of the“quality” and“integrity and security” of documents such as passports.
Статья 12 Протокола о торговле людьми требует, чтобы государства% участники при% няли меры, обеспечивающие надлежащие“ качество” и“ защищенность и надежность” таких документов, как паспорта.
security procedures to protect the integrity and security of all our information, including the personal data we retain.
проводить процедуры безопасности для защиты целостности и безопасности всей нашей информации, включая персональные данные, которые у нас хранятся.
solidarity with the affected populations and place above all else the integrity and security of all citizens.
солидарности с пострадавшим населением и ставить превыше всего неприкосновенность и безопасность всех граждан.
the Council, charged with protecting human rights and the integrity and security of States, was the paramount international forum available to them.
на ко торый возложена ответственность по защите прав человека и целостности и безопасности госу дарств,- это важнейший международный форум, к которому они могут обратиться.
as well as the integrity and security of the person.
а также неприкосновенность и безопасность личности.
territorial integrity and security.
территориальной целостности и безопасности Белиза.
the right to life, integrity and security of the residents of Havana
физическую неприкосновенность и безопасность жителей Гаваны
is a grantor of independence and territorial integrity and security of the Republic.
является гарантом независимости, территориальной целостности и безопасности Республики.
Essentially involving the battery of a woman- violating her physical integrity and security- forced sterilization constitutes violence against women.
Сводясь на практике к жестокому обращению с женщиной, ставящему под угрозу ее физическую неприкосновенность и безопасность, принудительная стерилизация является формой насилия над женщиной.
territorial integrity and security of the Republic of Armenia.
территориальной целостности и безопасности Республики Армения.
there was an increase in complaints concerning the right to life, integrity and security of person and freedom of movement and residence.
увеличилось число жалоб на нарушения права на жизнь, неприкосновенность и безопасность личности и свободу передвижения и проживания.
independence and territorial integrity and security of the Nagorno Karabakh Republic.
территориальной целостности и безопасности Нагорно-Карабахской Республики.
personal integrity and security, freedom of expression
личную неприкосновенность и безопасность, свободу слова
Results: 151, Time: 0.081

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian