INTER-NATIONAL in Russian translation

международной
international
global
межнациональных
inter-ethnic
interethnic
international
cross-national
between nationalities
inter-nationality
международных
international
global

Examples of using Inter-national in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Also, an inter-national was created, which helped the USSR create ethnic unity
Также был создан интернационал, который помог СССР создать этническое единство
The report recommends the use of automated coding as a means of improving the inter-national comparability of mortality statistics,
В этом докладе рекомендуется использовать автоматизированные системы кодирования в качестве одного из средств улучшения международной сопоставимости статистики смертности и в целях обеспечения сопоставимости разработать в тесном
Implementation of the Programme of Action of the Inter-national Conference on Population
осуществление Программы действий Международной конференции по народонаселению
maternal shield to its subjects that protected them from the realities of intra-national and inter-national social, political
материнский щит для ее субъектов, который защищал их от реалий внутринациональных и межнациональных социальных, политических
Welcomes the opening of the Turkish Inter-national Academy against Drugs and Organized Crime in
Приветствует открытие в Анкаре 26 июня 2000 года Директором- исполнителем Управления по контролю над наркотиками и предупреждению пре- ступности Секретариата Турецкой международной академии по борьбе с наркотиками
In the environment sector, UNOPS executed several large biodiversity and inter-national waters programmes and administered more than 3,000 small-grants projects in 2008,
В области окружающей среды в 2008 году ЮНОПС занималось осуществлением ряда крупных программ в области биоразнообразия и международных водных ресурсов
The First Committee will begin its substantive work by holding a general debate on all disarmament and related inter-national security agenda items from Monday,
Основная работа Первого комитета начнется с проведения общих прений по всем пунктам повестки дня, касающимся разоружения и международной безопасности, с понедельника,
This principle of general inter-national law is enshrined and made expressly non-derogable
Этот общий принцип международного права закреплен в статье 4 Международного пакта о гражданских
There will be an informal meeting for delegations interested in concertations on agenda item 158(Report of the Inter-national Conference on Population and Development) today, 8 December 1994, at 3 p.m. the Economic and Social Council Chamber.
В зале Экономического и Социального Совета состоится неофициальное заседание заинтересованных делегаций по пункту 158 повестки дня Доклад Международной конференции по народонаселению и развитию.
to promote a new model of inter-national cooperation and development by strengthening of the present regional bilateral
продвижении новой модели международного сотрудничества и развития с помощью укрепления действующих региональных двусторонних
The Assembly further decided, also on the recommendation of the General Committee, to include in the agenda of the current session an additional item(Proclamation of 7 December as Inter-national Civil Aviation Day)
По рекомендации Генерального комитета Ассамблея далее постановила включить в повестку дня текущей сессии новый пункт( Провозглашение 7 декабря Международным днем гражданской авиации)
major seizures to UNDCP and other inter-national bodies.
крупных изъятиях ЮНДКП и другим международным органам.
of agenda item 97, entitled“Renewal of the dialogue on strengthening inter-national economic cooperation for development through partner-ship”, and to consider the
озаглавленного" Оживление диалога по вопросу об укреплении международного экономического сотрудничества в целях развития на основе партнерства",
make a relevant and cost-effective contribution to the inter-national development agenda.
экономически эффек- тивный вклад в процесс международного развития.
Children's Care Inter-national wishes to give an account of the best practices developed with regard to combating early marriage.
Платформы действий, Международная организация помощи детям желает представить отчет о наиболее эффективном опыте работы, накопившемся в области борьбы с практикой ранних браков.
The Committee concluded its consideration of the item by adopting its report on the draft Optional Protocol to the Inter-national Covenant on Economic,
Комитет завершил рассмотрение этого пункта, приняв свой доклад о проекте факультативного протокола к Международному пакту об экономических,
The temporary President made a statement in the course of which he invited the General Assembly to observe the Inter-national Day of Peace as proclaimed by the Assembly in its resolution 36/67 of 30 November 1981.
Временный Председатель выступил с заявлением, в ходе которого он предложил Генеральной Ассамблее отметить Международный день мира, провозглашенный Ассамблеей в ее резолюции 36/ 67 от 30 ноября 1982 года.
A special representative of the President of the Russian Federation for Inter-national Cultural Cooperation, Ambassador at Large at
С заключительной речью также выступил специальный представитель президента Российской Федерации по международному культурному сотрудничеству,
regional and inter-national financial institutions
также региональные и международные финансовые учреждения
examines the concept of“indigenous people” as an inter-national and global phenomenon,
будет посвящена понятию" коренной народ как международный и глобальный феномен",
Results: 57, Time: 0.0502

Inter-national in different Languages

Top dictionary queries

English - Russian