INTERNATIONALLY RECOGNIZED PRINCIPLES in Russian translation

[ˌintə'næʃnəli 'rekəgnaizd 'prinsəplz]
[ˌintə'næʃnəli 'rekəgnaizd 'prinsəplz]
международно признанными принципами
internationally recognized principles
internationally accepted principles
international recognized principles
международно признанных принципов
internationally recognized principles
internationally accepted principles
internationally recognized guidelines
международно признанные принципы
internationally recognized principles
internationally accepted principles
международно признанных принципах
internationally recognized principles
internationally accepted principles

Examples of using Internationally recognized principles in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
social advancement of all communities, bearing in mind internationally recognized principles and standards of individual
социального развития всех общин на основе международно признанных принципов и норм уважения индивидуальных
working in accordance with internationally recognized principles of humanitarian law have the right to be protected
работающие в соответствии с международно признанными принципами гуманитарного права, имеют право на защиту
finding consensus on a framework document affirming the fundamental, internationally recognized principles governing the treatment of displaced persons,
позиции по рамочному документу, которым бы утверждались фундаментальные международно признанные принципы обращения с внутренне перемещенными лицами,
working conditions within the forest sector, taking into account relevant internationally recognized principles on these matters, and relevant International Labour Organization Conventions and instruments;
улучшения условий труда в лесном секторе с учетом соответствующих международно признанных принципов по этим вопросам и соответствующих конвенций и правовых инструментов Международной организации труда.
thus directly strengthening their activities in accordance with internationally recognized principles.
напрямую укрепляет их деятельность в соответствии с международно признанными принципами.
The standards and norms contain internationally recognized principles and approaches on the basis of which capacity-building undertakings can be effected
Стандарты и нормы содержат международно признанные принципы и подходы, на основе которых могут осуществляться меры по наращиванию потенциала
shall enjoy the protection of the federal government while abroad in accordance with internationally recognized principles.
за пределами государства его граждане находятся под защитой федерального правительства в соответствии с международно признанными принципами.
We call upon the international community to shoulder its responsibility in finding a just settlement that will address the final status of Palestinian refugees in accordance with internationally recognized principles.
Мы призываем международное сообщество выполнить возложенную на него ответственность и обеспечить такое справедливое урегулирование, которое предусматривало бы решение вопроса, связанного с определением окончательного статуса палестинских беженцев, в соответствии с международно признанными принципами.
that the international community will exert all efforts to bring them to justice in accordance with internationally recognized principles of due process;
международное сообщество приложит все усилия для передачи их в руки правосудия в соответствии с международно признанными принципами надлежащего судебного процесса;
Such selectivity undermines important, internationally recognized principles reaffirming that all human rights are universal,
Применение такого избирательного подхода наносит ущерб важным международно признанным принципам, которые подтверждают универсальность,
The Committee calls upon all parties involved in the current conflict to respect the internationally recognized principles, norms and standards of human rights
Комитет призывает все стороны, участвующие в текущем конфликте, уважать признанные на международном уровне принципы, нормы и стандарты прав человека
bearing in mind internationally recognized principles and applicable ILO standards.
сообразно уровню их развития и с учетом признанных на международном уровне принципов и применимых стандартов МОТ.
further promulgated the internationally recognized principles and standards of civil service in the region.
содействовало дальнейшему утверждению признанных на международном уровне принципов и стандартов гражданской службы в регионе.
including the need to encourage businesses to adopt and practise internationally recognized principles of responsible business practices,
включая необходимость поощрять компании к принятию и применению международно признанных принципов ответственной деловой практики,
calls upon all parties concerned to respect internationally recognized principles, norms and standards of human rights,
призывает все соответствующие стороны соблюдать международно признанные принципы, нормы и стандарты в области прав человека,
that strictly respects internationally recognized principles of criminal law.
строгим соблюдением международно признанных принципов уголовного права.
Cooperation and joint action based on internationally recognized principles concerning, inter alia,
Сотрудничество и основанные на международно признанных принципах совместные действия,
which is another attempt to justify certain actions of Russia with regard to the visa regime which violate internationally recognized principles.
попытку оправдать определенные действия России в отношении визового режима, которые нарушают международно признанные принципы.
human rights crisis in Mali in accordance with the internationally recognized principles, norms and standards of human rights
кризиса с правами человека в Мали в соответствии с признанными на международном уровне принципами, нормами и стандартами прав человека
effective support services and follows the internationally recognized principles of aid effectiveness
эффективных служб поддержки и соответствует признанным на международном уровне принципам эффективности помощи
Results: 56, Time: 0.0525

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian