INTRODUCTORY PARAGRAPH in Russian translation

[ˌintrə'dʌktəri 'pærəgrɑːf]
[ˌintrə'dʌktəri 'pærəgrɑːf]
вводный пункт
introductory paragraph
opening paragraph
вступительный пункт
introductory paragraph
the opening paragraph
вступительном абзаце
introductory paragraph
вводном пункте
introductory paragraph
opening paragraph
вступительном пункте
introductory paragraph
the opening paragraph
вступительного пункта
introductory paragraph
the opening paragraph

Examples of using Introductory paragraph in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
increased coordination envisaged in the reform of the mechanisms referred to in the introductory paragraph are widely reaffirmed.
основные элементы транспарентности и укрепления координации, предусмотренные в реформе механизмов, упомянутой в вводном пункте.
We believe that both the introductory paragraph of 6.2.4 and 6.2.5 need to be recast for the 2009 version of RID/ADR.
По нашему мнению, в варианты МПОГ/ ДОПОГ 2009 года необходимо включить новые формулировки вступительного пункта раздела 6. 2. 4, а также раздела 6. 2. 5.
The Chairman suggested that a mere reference to durations in an introductory paragraph corresponding to legislative recommendations 61
Председатель полагает, что простая ссылка на сроки действия во вступительном пункте, соответствующем законодательным рекомендациям 61
This is clear from the introductory paragraph of the Understanding, which stipulates that the alternative approach could be applied subject to the following understanding.
Это со всей очевидностью вытекает из вступительного пункта Договоренности, в котором говорится о том, что альтернативный подход может применяться при условии, что.
the United States stated that the word"illicit" in the introductory paragraph of the model treaty should be defined.
договоре Соединенные Штаты отметили, что следует установить значение слова" незаконный" во вступительном пункте типового договора.
which could be included in a single introductory paragraph.
которую можно будет включить в качестве отдельного вступительного пункта.
The CHAIRMAN noted that comments about the quality of the report were generally included in the introductory paragraph.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что замечания в отношении качества доклада обычно приводятся во вступительном пункте.
The FEVR proposals for the introductory paragraph for chapter 2(1) and the introductory sentences for paragraph 2.1. and chapter 4 appear below.
Предложения ЕФЖДТП по вводному пункту для главы 2( 1) и вводным фразам к пункту 2. 1 и главе 4 приводятся ниже.
In the court's view, the words"these contract regulations" were to be understood just to refer to those in the introductory paragraph of such regulations.
По мнению суда, слова" этих договорных положений" должны пониматься лишь как относящиеся к вводному пункту этих положений.
Transfer the text in tabular form relating to EN 13094:2004 to follow under that referring to EN 12972:2001 with the following new introductory paragraph.
Перенести содержащийся в таблице текст, касающийся стандарта EN 13094: 2004, в новую графу после графы для стандарта EN 12972: 2001, со следующим новым вступительным абзацем.
transfer the corresponding entry after that referring to EN 12972:2001 with the following new introductory paragraph.
в графу перед текстом, касающимся стандарта EN 12972: 2001, со следующим новым вступительным абзацем.
The first introductory paragraph described the main obstacles to overcoming racial discrimination
В первом вводном пункте с использованием формулировок Дурбанской декларации описываются основные факторы,
function of the Coordination Committee(see the introductory paragraph to the chapter on article 7)
функции Координационного комитета( см. вводный абзац к главе, касающейся статьи 7)
As indicated in the introductory paragraph above under the heading"terms and conditions", on the date
Как указано в вводном параграфе выше заголовка" условия обслуживания",
At the 5th meeting, on 17 November 1994, the representative of Australia proposed to amend the introductory paragraph by deleting the word"parties" after the word"States.
На 5- м заседании 17 ноября 1994 года представитель Австралии предложил внести поправку во вступительный пункт, сняв слово" участники" после слова" государства.
at the end of the introductory paragraph of the list of varieties.
в конец первого пункта перечня разновидностей.
calling on High Contracting Parties to assess the needs of victims should be incorporated in the introductory paragraph, as those needs must be the Parties' primary consideration when implementing the plan.
с призывом к Высоким Договаривающимся Сторонам оценивать нужды жертв следует инкорпорировать во вводный пункт, ибо подобные нужды должны быть первостепенной заботой сторон при осуществлении плана.
Mr. HERNDL said that the first introductory paragraph reminding States parties to attach the highest importance to the Committee's ongoing work in combating all forms of descentbased discrimination should perhaps be merged with the preambular section.
Г-н ХЕРНДЛЬ говорит, что первый вступительный пункт с напоминанием государствам- участникам о необходимости придавать огромное значение проводимой Комитетом работы по борьбе со всеми формами дискриминации по происхождению, возможно, следует объединить с преамбулой.
aircraft engine emissions and then on aircraft noise i.e. in the same order as in the introductory paragraph to Part I of the Draft Guidelines.
установок летательных аппаратов и их шума эти проблемы перечислены в том же порядке, как и в вводном пункте части I проекта основных направлений.
My delegation is pleased to find in the introductory paragraph of chapter II,
Моя делегация с удовольствием обнаружила во вступительном пункте к главе II,
Results: 71, Time: 0.0601

Introductory paragraph in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian