IODIZED in Russian translation

йодированную
iodized
iodised
йодировании
iodization
iodized
йодизированной
iodized
иодизированной
йодированной
iodized
iodised
йодированная
iodized
пищу йодированной

Examples of using Iodized in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Monitoring and legislative support on the use of iodized salt.
Мониторинг и законодательная поддержка употребления йодированной соли.
If the locals were consuming iodized salt, they would have suffered less:
Если бы местные жители потребляли йодированную соль, они бы пострадали меньше: щитовидная железа не
In 1996 he adopted another decision(on iodized salt and iron-enriched flour), pursuant to which
В 1996 году им принято новое постановление:" О йодировании соли и обогащении муки соединениями железа",
The low proportion of households using iodized salt partly explains the strong prevalence of problems due to iodine deficiency.
Низкий показатель семей, употребляющих йодированную соль, отчасти объясняет высокую распространенность заболеваний, вызванных йодистой недостаточностью.
The share of iodized salt in retail trade has doubled in five years,
В течение пяти лет доля йодизированной соли в розничной торговле увеличилась в два раза с 35,
Proportion of households consuming adequately iodized salt disaggregated by wealth quintile and residence.
Процентная доля домашних хозяйств, потребляющих надлежащим образом йодированную соль в разбивке по квинтилям достатка и по месту жительства.
It is enough to change the usual salt for iodized salt and a person will get the daily norm of iodine from salt
Достаточно просто заменить в рационе обычную соль на йодированную и человек получит достаточную дневную норму йода из соли
expand use of iodized salt; and establish family planning programmes.
расширять использование иодизированной соли; и организовать программы планирования семьи.
sugar and iodized salt.
сахара и йодизированной соли.
It means that iodized salt can be used as well as the usual salt, however iodized salt is healthier.
Значит, йодированную соль можно использовать наравне с обычной солью, но с большей пользой для здоровья.
The consumption of iodized salt increased from 34 per cent in 2000 to 59.2 per cent in 2005.
Показатель употребления в пищу йодированной соли возрос с 34 процентов в 2000 году до 59, 2 процента в 2005 году.
An estimated 1.5 billion more people now consume iodized salt than in 1990;
Сегодня число людей, потребляющих йодированную соль, возросло примерно на 1, 5 млрд. человек по сравнению с 1990 годом;
applied nutrition and health research and use of iodized salt.
проведения исследований состояния здоровья и употребления в пищу йодированной соли.
The best and easiest way is to cook with iodized salt, and to eat salt-water fish at least twice a week.
Можно готовить с йодированной солью и есть хотя бы два раза в неделю морскую рыбу.
Today only about 55 per cent of households in Belarus consume iodized salt, and in Russia
Сегодня лишь около 55 процентов домашних хозяйств в Беларуси потребляют йодированную соль, а в России
Sustainability was ensured by successfully streamlining iodized salt into the local market in partnership with agencies such as WFP.
Устойчивость этого производства удалось обеспечить благодаря успешному сбыту йодированной соли на местном рынке в сотрудничестве с такими агентствами, как ВВП.
Given that iodized salt is only partially solve the problem,
Учитывая, что йодированная соль решает проблему лишь частично, то основным эффективным методом
fortified vegetable oil and iodized salt- as well as cash.
обогащенное растительное масло и йодированную соль, а также наличные деньги.
provision of iodized salt and improvements with respect to low birth weight.
предоставлению йодированной соли и мерам, направленным на увеличение веса новорожденных.
Iodized salt contains iodate in very small amounts which are not toxic
Йодированная соль содержит йодат в очень малых количествах, которые не токсичны и не могут привести к аллергиям
Results: 181, Time: 0.0557

Top dictionary queries

English - Russian