IS ALIVE in Russian translation

[iz ə'laiv]
[iz ə'laiv]
жив
live
alive
lively
keen
vibrant
vivid
the living
life
surviving
живет
lives
resides
dwells
is alive
staying
ожил
revived
come to life
came alive
alive again
is alive
жива
live
alive
lively
keen
vibrant
vivid
the living
life
surviving
живой
live
alive
lively
keen
vibrant
vivid
the living
life
surviving
живое
live
alive
lively
keen
vibrant
vivid
the living
life
surviving
оживает
comes to life
comes alive
revives
is alive
is brought to life

Examples of using Is alive in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I know that he is alive.
Я знаю, что он жив.
Travis is alive, he's in recovery at a prison infirmary.
Трэвис живой, он на лечении в тюремной больнице.
Surrounded by rigid cold urban shapes the space is alive and sensationally pleasant.
В окружении жестких холодных урбанистических форм возникло живое и приятное по ощущению и восприятию пространство.
My family is alive, I think.
Моя семья жива, мне кажется.
We know Angel is alive.
Мы знаем, что Ангел жив.
Belarus is a country where gambling business is alive and thriving.
Беларусь- страна, в которой игорный бизнес живет и процветает.
Daddy is alive and well behind this door.
Папа живой и ждет с утра за этой дверью.
The lake is alive with mutations, bred
Озеро живое и мутировавшее, вырождалось
My daughter is alive.
Моя дочь жива.
Finally, she concludes that her son is alive.
В итоге, она выясняет, что сын все-таки жив.
But the truth is that after 50 years the Organization is alive and well.
Однако истина состоит в том, что после 50 лет существования Организация живет и здравствует.
My sister is alive.
Моя сестра жива.
It is alive.
Оно живое.
Fire is alive.
Огонь- живой.
But I doubt my brother is alive.
Но я сомневаюсь, что мой брат жив.
I think the Bay Harbor Butcher is alive and well and still in Miami.
Я думаю, Мясник из Бэй- Харбор все еще живет и здравствует и в Майами.
Our daughter is alive.
Наша дочь жива.
Everything breathes, everything is inspired, everything is alive.
Все- дышит, все- вдохновенно, все- живое.
The truth is, Jack is worth more to you dead than he is alive.
Правда в том, что Джек вам дороже мертвый, чем живой.
Maria is dead but Lampião is alive.
Мария мертва, но Лампьяо жив.
Results: 896, Time: 0.0627

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian