IS FOSTERING in Russian translation

[iz 'fɒstəriŋ]
[iz 'fɒstəriŋ]
способствует
contributes to
promotes
helps
facilitates
encourages
supports
fosters
assists
is conducive
thereby
развитие
development
develop
promotion
growth
evolution
promote
является содействие
is to promote
is to facilitate
is to contribute
is the promotion
is to assist
is to help
is to support
is to foster
is to encourage
is the facilitation
содействует
promotes
contributes
facilitates
supports
helps
assists
encourages
fosters
является стимулирование
is to stimulate
is to promote
is to encourage
is to facilitate
is to foster
is to catalyse
is the stimulation
is to boost
is to spur

Examples of using Is fostering in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The International Criminal Police Organization(INTERPOL) is fostering an increase in the exchange of intelligence
Международная организация уголовной полиции( Интерпол) содействует расширению обмена существенной информацией
television programmes are based upon is fostering and development of human
основополагающих принципов радио- и телевизионных программ является стимулирование и развитие человеческих
UNEP is fostering cooperation among the various environmental conventions through a number of activities, including the recently published report by UNEP
ЮНЕП укрепляет сотрудничество между координирующими органами различных конвенций в области охраны окружающей среды с помощью ряда мероприятий,
The adoption of standards is fostering the collaboration with other institutions regarding data collection
Принятие стандартов содействует развитию сотрудничества с другими учреждениями в вопросах сбора данных
Indonesia is fostering linkages between large
В Индонезии укрепляются связи между крупными
In addition, ESCAP is fostering dialogues between various subregional organizations in Asia
Кроме того, ЭСКАТО содействует развитию диалога между различными существующими субрегиональными организациями в Азии
In response to another recommendation by the Forum, FAO is fostering an open discussion to develop a participatory methodology to deal with participatory land delimitation targeting the specific needs of indigenous peoples.
В ответ на еще одну рекомендацию Форума ФАО содействует формированию открытого диалога по разработке методологии делимитации земель с участием заинтересованных сторон, которая непосредственно учитывает особые потребности коренных народов.
was stressed that by working to eradicate poverty and by supporting the antipoverty capacity of Governments and civil society organizations,">UNDP is fostering the implementation of the right to development.
ПРООН поощряет осуществление прав на развитие.
Progress has also recently been made in cross-border investments as exemplified by the recent presence of Kazakh banks in Kyrgyzstan which is fostering business development between the two countries.
В последнее время был достигнут также прогресс в сфере трансграничных инвестиций, о чем свидетельствует пример присутствия в Кыргызстане недавно обосновавшихся там казахских банков: это способствует развитию коммерческой деятельности между двумя странами.
economic environment for children in Kiribati, the Government is fostering the revival of very important family
экономических условий для детей Кирибати правительство способствует возрождению весьма важных семейных
the Law of the Sea, is fostering international coordination
морскому праву, способствует международной координации
Greater awareness is also needed of"global negatives"-- illicit drugs, transnational crime, tobacco-- and of ways in which globalization is fostering them, leading to a more effective integration of the policy and regulatory framework required to address them into the overall actions being promoted to spread and maximize the potential benefits of globalization.
Необходимо также расширять осведомленность о таких негативных явлениях общемирового масштаба, как незаконный оборот наркотиков, транснациональная преступность и табакокурение, и о том, какую роль сыграла в их развитии глобализация, что позволит добиться более полной интеграции директивных и нормативных положений, необходимых для борьбы с такими явлениями, в общую деятельность, призванную обеспечить распространение и максимальное использование потенциальных благ глобализации.
Azerbaijan is determined to contribute to the realization of the development goals agreed within the United Nations, and is fostering global cooperation in all spheres, paying particular attention
реализацию целей в области развития, согласованных в рамках Организации Объединенных Наций, и расширяет глобальное сотрудничество во всех областях, уделяя особое внимание специальным потребностям
Your name is Foster, isn't it?
Ваше имя Фостер, ведь так?
That doesn't mean this is Foster.
Это не значит, что это Фостер.
We're fostering him.
Мы берем его на воспитание.
You're fostering a kid.
Вы берете ребенка на воспитание.
International and EU organisations are fostering this process.
Международные организации и организации ЕС поощряют этот процесс.
This is foster.
Это Фостер.
Trade liberalization must be fostered to maximize development gains for developing countries.
Следует поощрять либерализацию торговли для обеспечения максимальных выгод для развития развивающихся стран.
Results: 43, Time: 0.0705

Is fostering in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian