IS READY TO SHARE in Russian translation

[iz 'redi tə ʃeər]
[iz 'redi tə ʃeər]
готова поделиться
was ready to share
stood ready to share
was willing to share
was prepared to share
was eager to share
готов делиться
is ready to share
stands ready to share
was prepared to share
is willing to share
was committed to sharing
готов разделить
am ready to share
готов поделиться
is ready to share
was willing to share
stands ready to share
was prepared to share
was eager to share
wants to share
готово поделиться
is ready to share
stood ready to share
was prepared to share
готова делиться
is ready to share
is prepared to share
is willing to share
stands ready to share

Examples of using Is ready to share in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Kingdom of Morocco naturally wishes to learn from the experiences of others and is ready to share its modest experience.
преодолеть кризис Королевство Марокко, естественно, хочет учиться на опыте других и готово поделиться своим скромным опытом.
Our team of professionals knows all the nuances of working in Forex, forex trading and is ready to share them with you!
Наша профессиональная команда знает все тонкости работы на бирже Форекс и готова поделиться своими знаниями с вами!
Ali Hasanov: Azerbaijan is ready to share all experience to create International Turkic News Channel.
Али Гасанов:« Азербайджан готов поделиться всем своим опытом для создания Международного тюркского новостного канала».
additional protocols, is ready to share its expertise and to provide technical assistance to interested States in the region.
дополнительным протоколам Япония готова поделиться своими знаниями и предоставить техническое содействие заинтересованным государствам региона.
Today he is ready to share the benefit that has swimming,
Сегодня он готов поделиться теми преимуществами, которые имеет плавание,
Pleveneliev has noted that Bulgaria supports the European path of Serbia and is ready to share the experience from its own negotiations with the EU.
Плевнелиев подчеркнул, что Болгария поддерживает европейский путь Сербии и готова поделиться с Сербией своим опытом переговоров с ЕС.
Association has information about prepared projects in the Crimea, and is ready to share it with members.
Ассоциация располагает обзорной информацией о подготовленных проектах ветропарков в Крыму и готова поделиться ей со своими членами.
It has reached substantial results in many areas of guaranteeing human rights and is ready to share its experience.
Она добилась существенных результатов во многих областях обеспечения прав человека и готова поделиться накопленным опытом.
In that connection Hungary is ready to share its experiences of developing
В этой связи мы готовы поделиться своим опытом разработки
The team is ready to share their knowledge with rural citizens
Они готовы поделиться своими знаниями с сельскими жителями
He stated that the EC is ready to share existing solutions
Он сообщил, что ЕК готова к распространению имеющихся решений
Hungary is ready to share its experiences of developing
Венгрия готова обмениваться опытом по вопросам установления
He said that Israel is ready to share with the Russian military its military experience in fighting terrorists
Он сообщил, что Израиль готов обмениваться с российскими военными опытом по борьбе с террористами
He has developed own investment principles successfully examined in practice and is ready to share his financial knowledge now.
Он разработал собственные принципы инвестирования, которые успешно проверил практическим путем и теперь готов передать свои финансовые знания.
stated that China is ready to share some of the responsibility.
заявил о том, что Китай готов поделить часть ответственности.
The OSCE is ready to share the relevant information available as a result of its current monitoring activities with the United Nations,
ОБСЕ готова поделиться с Организацией Объединенных Наций, включая ее органы, отвечающие за наблюдение за осуществлением эмбарго на поставки оружия,
Leonid would not give up his favorite thing even for a day and is ready to share his experience with those who are just like him, fascinated by solving and preparation of crossword puzzles.
Леонид Захарович не оставляет любимое дело ни на день и готов делиться своими наработками с теми, кто так же, как и он, увлечен составлением и разгадыванием кроссвордов.
My country, as always, is ready to share its experiences in this sphere
Моя страна, как всегда, готова поделиться своим опытом в этой области
my country is ready to share with the international community the expertise acquired by that sector,
моя страна готова поделиться с международным сообществом опытом, приобретенным этим сектором
The European Union is ready to share its experience, particularly in the areas of needs assessment for civilian crisis management and strategies
Европейский союз готов делиться своим опытом, в частности, в таких областях, как проведение оценки потребностей в ходе регулирования гражданских кризисов
Results: 64, Time: 0.0803

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian