IS SET FORTH in Russian translation

[iz set fɔːθ]
[iz set fɔːθ]
изложена
set out
contained
outlined
presented
is described
stated
expressed
laid out
spelled out
articulated
закреплено
is enshrined
established
stipulates
set out
is embodied
is laid down
contained
recognized
fixed
affirmed
содержится
contains
provides
includes
held
found
detained
предусмотрено
provides
stipulated
envisaged
included
required
foreseen
establishes
prescribed
provision
specified
указана
indicated
specified
shown
listed
stated
identified
disclosed
mentioned
are set out
referred
сформулирована
formulated
articulated
made
set out
the development
провозглашены
proclaimed
declared
enshrined
enunciated
set out
established
announced
are stated
изложен
set out
contained
outlined
described
presented
laid down
spelled out
stated
articulated
изложено
set out
is contained
outlined
described
presented
stated
expressed
laid down
articulated
spelled out
изложены
set out
contained
outlined
presented
described
laid down
laid out
stated
expressed
spelled out
закреплена

Examples of using Is set forth in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The right of every citizen to freedom of choice in employment is set forth in article 29 of the Constitution in accordance with article 23 of the Universal Declaration of Human Rights.
Право каждого гражданина на свободный выбор работы закреплено в статье 29 Конституции в соответствии со статьей 23 Всеобщей декларации прав человека.
Universal and equal suffrage is set forth in articles 2 and 3 of the Republic of Lithuania Law on the Elections to the Seimas.
Всеобщее и равное избирательное право предусмотрено в статьях 2 и 3 Закона Литовской Республики о выборах в сейм.
The text of the Model Law is set forth in annex I to the report of UNCITRAL on the work of its twenty-seventh session Official Records of the General Assembly, Forty-ninth Session.
Текст Типового закона содержится в приложении I к докладу ЮНСИТРАЛ о работе ее двадцать седьмой сессии Официальные отчеты Генеральной Ассамблеи, сорок девятая сессия.
Information about the Tokens and Tokens sale is set forth in the White Paper located at the Website.
Информация о продаже токенов изложена в Белой книге, размещенной на Сайте.
The list of documents before the Committee at the second part of its thirty-fourth session is set forth in annex II below.
Перечень документов, представленных Комитету на рассмотрение в ходе второй части его тридцать четвертой сессии, содержится в приложении II ниже.
the development of their language and culture. This is set forth in article 37 of the Constitution.
право на язык и культуру, что закреплено в статье 37 Конституции.
The same principle is set forth in Article 6 of the Code of Criminal Procedure of the Republic of Lithuania of.
Тот же самый принцип изложен в статье 6 Уголовно-процессуального кодекса Литовской Республики.
The operating procedure of the Commission and the bodies subordinate to it is set forth in articles 8 to 10 of Law No. 318, referred to above.
Процедура деятельности Комиссии и ее вспомогательных органов изложена в статьях 8- 10 Закона№ 318, упоминаемого выше.
A draft decision confirming the appointment of the expert is set forth in the annex to the present note.
Проект решения относительно подтверждения назначения этого эксперта содержится в приложении к настоящей записке.
adequate working conditions is set forth in article 36 of the Constitution.
удовлетворительные условия труда закреплено в статье 36 Конституции.
An analogous obligation is set forth in the Convention on Psychotropic Substances of 1971
Аналогичное обязательство изложено в Конвенции о психотропных веществах 1971 года
other official actions of the public administration must be impartial and objective is set forth in the Republic of Lithuania Law on Public Administration.
другие официальные действия государственной администрации должны быть беспристрастными и объективными, изложен в Законе Литовской Республики о государственном управлении.
The programme of the meeting entitled“New York Convention Day” is set forth in the annex to the provisional agenda of the thirty-first session of the Commission A/CN.9/443.
Программа этого мероприятия, озаглавленная" День Нью-Йоркской конвенции", изложена в Приложении к предварительной повестке дня тридцать первой сессии Комиссии А/ СN. 9/ 443.
The Panel's analysis of the third"F4" instalment claims is set forth in chapters and of this report.
Анализ Группой третьей партии претензий" F4" содержится в разделах V и VI настоящего доклада.
The legal basis of the data protection is set forth in the German Federal Protection Act(BDSG) and Telemedia Act TMG.
Правовые основы защиты данных изложены в Законе ФРГ о защите персональных данных( BDSG) и Закона ФРГ о средствах телекоммуникации TMG.
The provision on restitution in kind as adapted to crimes is set forth in paragraph 2 of article 16 appearing in addendum 1 to the present document.
Положение о реституции в натуре применительно к преступлениям изложено в пункте 2 статьи 16, содержащейся в добавлении 1 к настоящему документу.
The fundamental doctrine governing the role of the United Nations in the area of human rights is set forth in the Charter.
Фундаментальная доктрина, регулирующая роль Организации Объединенных Наций в области прав человека, изложена в Уставе.
The Panel's analysis of claims in part one of the fourth"F4" instalment is set forth in chapters through X of this report.
Анализ Группой первой части четвертой партии претензий" F4" содержится в разделах V- Х настоящего доклада.
equality of treatment is set forth in particular in article 25 of the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families.
равного обращения закреплен, в частности, в статье 25 Международной конвенции о защите всех трудящихся- мигрантов и членов их семей.
That requirement is set forth in detail in the annex to instruction No. 1/2009 concerning anti-money laundering issued by the National Anti-Money Laundering Committee.
Это требование подробно изложено в приложении к инструкции№ 1/ 2009 о борьбе с отмыванием денег, изданной Национальным комитетом по борьбе с отмыванием денег.
Results: 143, Time: 0.0826

Is set forth in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian