IT ALSO CONSIDERED in Russian translation

[it 'ɔːlsəʊ kən'sidəd]
[it 'ɔːlsəʊ kən'sidəd]
она также рассмотрела
it also considered
it also examined
it also reviewed
it also addressed
она также считает
it also believed
it also considered
it also felt
он также счел
it also considered
it also found
it further considered
в нем также рассматриваются
it also addresses
it also considers
it also covers
it also reviews
it also examines
it also discusses
it also explores
it also looks at
в нем также рассматривается
it also addressed
it also considers
it also examines
it also reviews
it also discusses
также полагает
also believes
also considers
also suggests
further believes
also thought
further considers
also feels
also understood
also trusts
она также посчитала

Examples of using It also considered in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It also considered views from Parties compiled in document FCCC/SBI/2006/MISC.2.
Он также рассмотрел мнения Сторон, обобщенные в документе FCCC/ SBI/ 2006/ MISC. 2.
It also considered a report from the Audit Committee of the Board.
Оно также рассмотрело доклад Ревизионного комитета Правления.
It also considered elements on an Operational Programme(OP)
Они также рассмотрели элементы оперативной программы( ОП)
It also considered the financial and budgetary matters of EMEP EB. AIR/GE.1/2001/8.
Он также рассмотрел финансовые и бюджетные аспекты деятельности ЕМЕП EB. AIR/ GE. 1/ 2001/ 8.
It also considered quadrennial reports from previous sessions E/C.2/ 2000/CRP.2.
Он также рассмотрел четырехгодичные доклады, оставшиеся с предыдущих сессий E/ C. 2/ 2000/ CPR. 2.
It also considered and identified a number of possible criteria for starting a Committee initiative.
Он также рассмотрел и определил ряд возможных критериев для начала инициативы Комитета.
It also considered one deferred request for reclassification
Он также изучил одну просьбу об изменении статуса,
It also considered its future work on secured financing law.
Она рассмотрела также вопрос о своей будущей работе в области законодательства о финансировании под обеспечение.
It also considered additional follow-up information received from the Netherlands and Turkey.
Он рассмотрел также дополнительную последующую информацию, полученную от Нидерландов и Турции.
It also considered a new proposal contained in an Informal document by the IRU
Она также рассмотрела новое предложение, содержащееся в неофициальном документе МСАТ
It also considered that conditions for rotational staff at headquarters duty stations should be made more attractive,
Она также считает необходимым повысить привлекательность условий работы в местах расположения штаб-квартир, и особенно в Риме,
It also considered the report of the third review of Georgia,
Она также рассмотрела доклад третьего обзора Грузии,
It also considered that the alleged violations under article 9
Он также счел, что утверждения о нарушениях статьи 9
It also considered that poverty, gender equity and human rights awere not adequately addressed by the countries
Она также считает, что страны в недостаточной мере учитывают в концепции образования в интересах устойчивого развития проблемы бедности,
It also considered the work of other international organizations on that subject A/CN.9/737, paras. 89-91.
Она также рассмотрела работу других международных организаций по этой теме A/ CN. 9/ 737, пункты 89- 91.
It also considered that the judge gave correct directions to the jury on how they were to treat fingerprint evidence.
Он также счел, что судья дал правильные инструкции присяжным относительно того, как следует рассматривать доказательный материал в виде отпечатков пальцев.
It also considered the proposition that the scale should be derived in terms of Special Drawing Rights(SDRs)
Она также рассмотрела предложение, в соответствии с которым шкала должна рассчитываться в специальных правах заимствования( СДР),
It also considered that the Secretary-General should be authorized to make extensive use of the power to request advisory opinions from the International Court of Justice.
Она также считает, что Генеральный секретарь должен быть уполномочен широко использовать право запрашивать консультативное заключение Международного Суда.
It also considered the relationship between religion
В нем также рассматриваются отношения между религией
It also considered that the Special Committee should continue to work according to its present format and rejected the proposal
Российская Федерация также полагает, что Специальный комитет должен продолжить работу в своем нынешнем формате,
Results: 234, Time: 0.0861

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian