It enters the blood stream as larva, it feeds of the host… and then it moves up the body to lay its eggs.
Он попадает в кровеносную систему еще личинкой питается от своего хозяина а потом движется вверх по телу, чтобы отложить яйца.
It feeds mainly on small mammals,
Питается в основном мелкими млекопитающими,
The resulting illicit economy that emanates from drug trafficking has a destabilising effect on local economies; it feeds corruption and weakens the State's ability to function.
Незаконная хозяйственная деятельность( теневая экономика), являющаяся следствием незаконного оборота наркотиков, оказывает дестабилизирующее воздействие на экономику стран региона; подпитывает коррупцию и ослабляет способность государств выполнять свои функции.
It feeds mostly on tree buds
Питается в основном почками деревьев
It feeds mainly on insects,
Питается в основном насекомыми,
It feeds by dabbling for plant food, or foraging on land mainly in the evening or at night.
Питается путем добывания на поверхности воды растительной пищи главным образом вечером или ночью.
It borrows everything from the bourgeoise, it feeds off it spiritually and fatally becomes"bourgeois" in the measure of its growth of being cultured,
Он все заимствует у буржуазии, питается ею духовно и фатально« обуржуазивается» по мере роста своей культурности,
You see, it feeds an impulse beam into your retinas,
Видите ли, он питается импульсом пучка в вашей сетчатке,
It feeds primarily on the sea urchins Centrostephanus rodgersii and Heliocidaris erythrogramma,
Их рацион в основном состоит из морских ежей Centrostephanus rodgersii и Heliocardis erythrogramma,
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文