IT IS ALSO STATED in Russian translation

[it iz 'ɔːlsəʊ 'steitid]
[it iz 'ɔːlsəʊ 'steitid]
также говорится
also states
also refers
also says
also indicated
further states
also describes
also provides
also stipulates
also mentions
also addressed
отмечается также
also notes
further notes
также указывается
also indicates
also states
also specifies
also points out
also stipulates
also noted
also shows
also identified
further indicates
also highlighted
сообщается также
it is also reported
it is further reported
also reportedly
are also said
it is also alleged
reports further indicate
also indicates
it is further stated
it is also stated
утверждается также
it is also alleged
it was further alleged
it is also argued
it is further submitted
it is also claimed
it is also said
it is further claimed
it is also submitted
also allegedly

Examples of using It is also stated in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It is also stated that since their creation in 2010, the mission support teams have deployed, more than 100 staff,
Сообщается также, что со времени создания групп поддержки миссий в 2010 году ими было выделено индивидуально
It is also stated that it is not intended as the only source of information on a chemical and that it is not updated
Отмечается также, что документ не претендует на то, чтобы служить единственным источником информации о данном химическом веществе,
of one's chosen occupation, are spelled out in article 65, where it is also stated that an obligation to work may be imposed only by statute.
также право работать по избранной профессии закреплены в статье 65, где также говорится, что обязательство трудиться может быть введено только по статуту.
Guidelines provided to managers and staff members indicate the"rating trends" which the organization would expect to see although it is also stated that these trends do not represent a forced distribution of performance ratings and are provided only as guidance.
В инструкциях для руководителей и персонала указаны ожидаемые организацией" тренды ранжирования" хотя утверждается также, что эти тренды не отражают навязываемое распределение оценок и приводятся лишь в качестве ориентира.
It is also stated that the relocation of the secretariat of the High-level Committee on Management would negatively affect the almost daily inter-agency working interactions between that secretariat
Сообщается также, что перевод секретариата Комитета высокого уровня по вопросам управления отрицательно скажется на почти ежедневном рабочем взаимодействии между этим секретариатом
It is also stated that the Appeals Tribunal cannot increase the number of cases and motions it adjudicates each year,
Отмечается также, что без дополнительных ресурсов Апелляционный трибунал не сможет увеличить количество дел
It is also stated in the report that the Swiss studies did not provide convincing evidence that, even in cases where
В докладе также отмечается, что швейцарские исслеования не дают убедительных доказательств того, что даже в том случае, когда лечение метадоном постоянно не дает положительных результатов,
It is also stated that the Committee shall consist of 10 experts of high moral character
Указывается также, что в состав Комитета входят десять экспертов, обладающих высокими моральными качествами
Moreover, in Part I(4) it is also stated that"Supremacy in the State is to God the creator of human beings,
Кроме того, в части I( 4) говорится также, что" Верховная власть в государстве принадлежит создателю людей- Богу,
It is also stated in the Programme of Action that national reports could be considered within the framework of an appropriate consolidated reporting system, taking into account the different reporting procedures in the economic,
В Программе действий также отмечается, что национальные доклады могли бы рассматриваться в рамках соответствующей сводной системы отчетности с учетом различных процедур отчетности в экономической, социальной
It is also stated that in this land"the airs were clearest",
Также отмечалось, что в это регионе« воздух был самым чистым»,
At the end of 1.4.2.2.1, it is also stated that, where appropriate, this shall be done on the basis
В конце пункта 1. 4. 2. 2. 1 также указано, что в соответствующих случаях эти действия осуществляются на основе транспортных документов
It is also stated that reasonable accommodation may include adjustment
В докладе также указывается, что разумные приспособления могут предусматривать адаптацию
It is also stated that the categories"job and career" and"evaluative relationships"(the relationship between a supervisor
В докладе также говорится, что более половины всех дел,
It is also stated that administrative support functions
В записке также говорится о том, что функции административной поддержки
It is also stated that the model incorporates acquisitions for critical Mission assets to support personnel levels estimated to be attained in its second year of operations,
В докладе также говорится, что соответствующая модель предусматривает приобретение крайне важного для Миссии имущества с учетом численности персонала во втором году работы,
It is also stated that UNSOA will continue to coordinate with bilateral
В докладе также говорится, что ЮНСОА будет продолжать регулярно проводить двусторонние
It is also stated that the estimate is based on limited empirical data,
Отмечается также, что оценка сделана на основе ограниченных эмпирических данных
It is also stated that with the exception of 106 temporary positions funded under general temporary assistance,
Отмечается также, что за исключением 106 временных должностей,
It is also stated that children may not be locked up,
В законе говорится также, что дети не могут находиться под замком,
Results: 52, Time: 0.1083

It is also stated in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian