IT UNDERSTANDS in Russian translation

[it ˌʌndə'stændz]
[it ˌʌndə'stændz]
он понимает
he understood
it was his understanding
he realizes
he knows
he appreciated
he was aware
he gathered
he saw it
he gets
he recognized
она осознает
it is aware
she understood
it realizes
it recognized
it is conscious
понимание
understanding
awareness
insight
to understand
comprehension
perception
sense
notion

Examples of using It understands in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Cuba stated that-- although it maintains the death penalty-- it understands and respects the arguments for universal abolition.
Куба заявила, что, несмотря на сохранение смертной казни, она понимает и уважает доводы в пользу ее всеобщей отмены.
UNICC is exempted from participating in the bidding process, it understands better the United Nations environment
МВЦООН освобожден от участия в процессе торгов, лучше разбирается в условиях деятельности Организации Объединенных Наций,
My delegation is aware of the gravity of the responsibilities vested in the Department of Humanitarian Affairs, and it understands the prevailing anxiousness to strengthen the Department organizationally.
Моя делегация осознает всю серьезность той ответственности, которая возлагается на Департамент по гуманитарным вопросам, и понимает имеющееся горячее стремление к организационному укреплению Департамента.
The Administration has submitted a response to the Board that it understands and satisfies the issues raised in this recommendation.
Администрация направила Комиссии ответ, в котором указала, что она понимает проблемы, затронутые в этой рекомендации.
For example, as soon as Georgia starts war against Abkhazia, Southern Ossetia immediately comes to help Abkhazians because it understands that it is a chance to defend itself from Georgia.
Например, Грузия начинает войну против Абхазии- на помощь абхазцам немедленно бросается Южная Осетия, понимая, что только в этом есть какой-то шанс защититься от Грузии.
When you want to diff non-text documents you normally have to use the software used to create the document as it understands the file format.
Когда вы хотите сравнить нетекстовые документы обычно вам понадобится ПО, с помощью которого вы создали документ, т. к. оно понимает формат этого файла.
It is only when the mind is silent that this Consciousness wakes up in us, and it understands.
Только когда ум безмолвен это Сознание пробуждается в нас, и оно понимает.
The REU Enactus team doesn't plan to stop on the achieved results, because it understands the importance and social significance of realizing projects.
Плеханова не планирует останавливаться на достигнутых результатах, поскольку осознает важность и социальную значимость реализуемых проектов.
In order to obtain bilateral technical assistance, the Transitional Government needs to clearly demonstrate that it understands the importance of good safety and security standards in the civil aviation sector.
Чтобы получить двустороннюю техническую помощь переходное правительство должно четко продемонстрировать, что оно осознает важность надлежащих стандартов в области безопасности в секторе гражданской авиации.
It understands that items on poverty and development are of high priority within the framework of the United Nations-- the"promotion of the economic and social advancement of all peoples", as is mentioned in the Charter.
Он понимает, что вопросы нищеты и развития относятся в Организации Объединенных Наций к числу наиболее приоритетных-- содействовать<< экономическому и социальному прогрессу всех народов>>, как сказано в Уставе.
It understands that the Master Regulation S GDR
Он понимает, что Генеральные ГДР по Положению S
Although Latvia is proud of its human rights record and achievements, it understands that there is still room for improvement
Хотя Латвия гордится достижениями в области прав человека, она осознает, что еще остаются вопросы,
it certainly behaves as though it understands Chinese, but it doesn't have any analogs in terms of the parts
как будто он понимает по-китайски, но это не имеет аналогов с точки зрения деталей
The Advisory Committee has therefore limited its discussion on personnel matters in the present report because it understands that the reform process has only just begun
Поэтому Консультативный комитет ограничил круг вопросов персонала, рассматриваемых им в настоящем докладе, поскольку он понимает, что процесс реформы начался совсем недавно
not only because it considers that this Organization has not been completely effective in its handling of some recent crises, but because it understands that the scale of the changes in the world today justifies the search for ways of adapting the institution.
позицию не только потому, что он считает, что работа Организации не полностью эффективна при рассмотрении некоторых недавних кризисов, но потому что он понимает, что масштабы перемен в мире оправдывают сегодня поиски способов адаптации института.
The State party contests the allegation that some of the authors were detained"incommunicado", which it understands as the"complete isolation from the outside world such that not even the closest relatives know where the person is located.
Государство- участник оспаривает обвинение в том, что некоторые из авторов содержались в полной изоляции, понимаемой им как" полная изоляция от внешнего мира, при которой даже самые близкие родственники не знают, где находится соответствующее лицо" 9.
including ensuring that it understands what the Secretariat uses its funds for,
включая обеспечение понимания того, для чего Секретариат использует свои средства,
In this connection, it understands that training programmes for strengthening the capacity of national staff may be planned
В этой связи он исходит из того, что программы профессиональной подготовки в целях укрепления потенциала национальных сотрудников можно планировать
It understands this to be the customary procedure for defectors to the Republic of Korea,
Он полагает, что это является обычной мерой для перебежчиков в Республику Корея,
On the other hand, it understands the importance of shared responsibility
С другой стороны, она понимает важность совместной ответственности и международной солидарности
Results: 70, Time: 0.0867

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian