IT WAS FURTHER in Russian translation

[it wɒz 'f3ːðər]
[it wɒz 'f3ːðər]
далее было
it was further
furthermore , it was
moreover , it was
it has further
было также
it was also
it was further
has also
было дополнительно
was further
was additionally
were added
кроме того
in addition
furthermore
also
moreover
additionally
further
besides
similarly
likewise
затем было
it was then
was later
was subsequently
was followed
it was further
was eventually
it was consequently
была также
was also
has also
was further
was likewise
далее была
it was further
next was
далее был
was further
next was
then there was
был также
was also
was further
has also

Examples of using It was further in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It was further suggested that article 33 be moved to part 3.
Кроме того, было предложено перенести статью 33 в часть 3.
It was further agreed that paragraph 2 should be deleted.
Кроме того, было решено исключить пункт 2.
It was further noted that the use of the term"omission" might cause confusion.
Кроме того, было отмечено, что использование термина<< бездействие>> может вызвать путаницу.
It was further agreed that existing relevant guidance should be taken into account.
Кроме того, было решено, что будут учтены существующие соответствующие руководящие принципы.
It was further suggested that the provision refer to capacity-building.
Кроме того, было предложено включить указание на создание потенциала.
It was further pointed out that this provision also concerned packagings and IBCs.
Кроме того, было отмечено, что это положение касается также тары и КСГМГ.
It was further stressed that asset recovery cases were particularly complex
Далее было отмечено, что дела о возвращении активов носят особенно сложный характер
It was further noted that the issue of jurisdiction might be solved in a reorganization plan.
Далее было отмечено, что вопрос о юрисдикции может быть решен в плане реорганизации.
It was further decided to publish a compendium of decontamination technologies
Было также решено опубликовать справочник по технологиям очистки от загрязнения
It was further found that the respective extracts from Reishi polysaccharide in an alkaline solution and exhibit gipoglikemichekim action.
Далее было установлено, что соответствующие полисахаридные экстракты из рейши в щелочном растворе также обладают гипогликемичеким действием.
It was further suggested to delete the phrase"against any United Nations personnel" in that paragraph.
Было также предложено исключить из этого пункта слова" против персонала Организации Объединенных Наций.
In this regard, it was further emphasized that the programme should focus increasingly on upstream activities through the programme approach.
В этой связи было дополнительно подчеркнуто, что в рамках программы все большее внимание необходимо уделять исходным мероприятиям на основе программного подхода.
It was further noted that the Rules already contained a provision on languages in article 17.
Далее было отмечено, что в статье 17 Регламента уже содержится положение о языках.
It was further underlined that political decisions were often needed to facilitate policy formulation and implementation at the national level.
Было также подчеркнуто, что для облегчения процесса разработки и осуществления политики на национальном уровне зачастую необходимы политические решения.
It was further proposed to include a new paragraph in draft article 1:"As a condition to using the Rules the seller must list its contact information." A/CN.9/721, para. 58.
Кроме того, в проект статьи 1 было предложено включить следующий новый пункт:" В качестве условия применения Правил продавец должен указать свою контактную информацию" A/ CN. 9/ 721, пункт 58.
It was further recommended that the Secretariat should provide updated information on the working methods of each treaty body.
Было также рекомендовано Секретариату предоставить обновленную информацию о методах работы каждого договорного органа.
It was further stressed that CEB should continue to enhance
Далее было подчеркнуто, что КСР следует продолжать наращивать
It was further decided at the 1st plenary meeting that the Committee of the Whole would be chaired by Mr. Jukka Uosukainen Finland.
Кроме того, на 1м пленарном заседании было принято решение о том, что Комитет полного состава возглавит гн Юкка Уосукайнен Финляндия.
It was further stressed that the legal responsibility of home and host States should be adequately addressed.
Была также подчеркнута необходимость уделить должное внимание юридической ответственности как стран базирования, так и принимающих стран.
It was further agreed to retain article 5 in the form set out in paragraph 70.
Было также решено сохранить статью 5 в том виде, в котором она изложена в пункте 70.
Results: 1456, Time: 0.099

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian