IT WOULD BE USEFUL TO INCLUDE in Russian translation

[it wʊd biː 'juːsfəl tə in'kluːd]
[it wʊd biː 'juːsfəl tə in'kluːd]
было бы полезно включить
it would be useful to include
it might be useful to include
it would be helpful to include
could benefit from including
it would be valuable to include
было бы целесообразно включить
it would be useful to include
it would be desirable to include
it would be advisable to include
might usefully be included
было бы полезным включить
it would be useful to include
be useful to incorporate
было бы целесообразным включить
it would be useful to include
it would be advisable to include

Examples of using It would be useful to include in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Mr. Alba said that it would be useful to include, in addition to the description of the gaps in protection
Г-н Альба говорит, что было бы полезно включить, в дополнение к описанию пробелов в защите прав
The European Union is of the opinion that it would be useful to include commitments to consider how to deal with financing
Европейский союз придерживается того мнения, что было бы целесообразно включить обязательства, предусматривающие рассмотрение вопроса о том,
training Although the Convention is likely to include a general provision on exchanges of experience and training, it would be useful to include a provision dealing with those issues in this Protocol.
будет включать общее положение, касающееся обмена опытом и подготовки кадров, было бы полезным включить положение, затрагивающее эти вопросы, в настоящий Протокол.
if it was decided to maintain the current approach of draft article 7, it would be useful to include clear criteria for determining predominance for the purposes of diplomatic protection.
будет принято решение о сохранении нынешнего подхода в проекте статьи 7, то было бы целесообразным включить четкие критерии для определения преобладания для целей дипломатической защиты.
It would be useful to include a merely illustrative list in article 1, for it would then be easier to oblige States to take preventive measures with regard to the listed activities and substances.
В статью 1 исключительно в наглядных целях было бы полезно включить какой-либо перечень, поскольку в этом случае было бы легче обязать государства принимать превентивные меры в отношении приведенных в перечне видов деятельности и веществ.
Ms. GAER said that although States were requested to provide information in their core documents about any other international treaties they had ratified to guarantee the right not to be tortured, it would be useful to include a cross-reference to that information in the draft guidelines.
Г-жа ГАЕР говорит, что, хотя государства должны представлять информацию в своих основных документах относительно любых других международных договоров, которые они ратифицировали, с тем чтобы гарантировать право не подвергаться пыткам, было бы целесообразно включить в проект руководящих принципов перекрестную ссылку на эту информацию.
Mr. GUISLAIN(Observer for the World Bank) said that, in addition to the information listed in paragraph 98, it would be useful to include the qualifications of the company and benchmarks from the awarding authority.
Г-н ГИСЛЕЙН( наблюдатель от Всемирного банка) говорит, что, помимо информации, указанной в пункте 98, было бы полезно включить квалификации компании и показатели, устанавливаемые выдающим подряд органом.
he still believed it would be useful to include a provision in the Constitution expressly stipulating the legal authority of international instruments.
все же придерживается мнения о том, что было бы целесообразно включить в Конституцию положение, содержащее ясное указание о правовом статусе международных договоров.
compensation and sanctions and that it would be useful to include these in the report.
компенсация и санкции, и это было бы полезно включить в доклад.
The Working Group also suggested that it would be useful to include a description of the properties of each data layer included in the analysis,
По мнению WG- EMM, также будет целесообразно включить описание свойств каждого уровня данных, включенного в анализ,
It was stated that it would be useful to include it in the Annex to the UNCITRAL Legislative Guide on Secured Transactions as a supplement to the insolvency discussion in chapter XII that would be consistent with the UNCITRAL Legislative Guide on Insolvency Law.
Было указано, что его целесообразно включить в приложение к Руководству ЮНСИТРАЛ для законодательных органов по обеспеченным сделкам в качестве дополнения к анализу вопросов несостоятельности в главе XII, который будет согласовываться с Руководством ЮНСИТРАЛ для законодательных органов по вопросам законодательства о несостоятельности.
said it would be useful to include in the draft Guide a mention of the fact that,
в проект руководства желательно вклю- чить упоминание о том,
Also it would be useful to include information on MMSI in the ship's certificate,
Также было бы полезно отразить информацию по ИМПС в судовом свидетельстве,
for phase 2, it would be useful to include in the reporting mechanism an interim report and a final report
в рамках второго этапа было бы целесообразно предусмотреть представление сессиям Конференции Сторон сначала промежуточного,
affected other recommendations, it would be useful to include a general explanatory note in the commentary.
также затрагивает другие рекомендации, то целесообразно включить в комментарий общее пояснительное примечание.
The Committee believed that it would be useful to include in the guidelines and template for reporting provisions on taking into consideration relevant United Nations General Assembly and Human Rights Council
Комитет высказал мнение, что было бы полезно включить в руководящие принципы и типовую форму отчетности положения относительно учета соответствующих резолюций Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций
If, however, the Commission considers that it would be useful to include a draft guideline to this effect in the Guide to Practice,
Если же, тем не менее, Комиссия считает, что было бы целесообразно включить в руководство по практике проект руководящего положения по этому вопросу,
character" in paragraph 1 implicitly covered the international obligations set out in the rules of the organization, but it would be useful to include an express reference to that fact in the article itself,
характера" в пункте 1 косвенно объемлют международные обязательства, предусмотренные в правилах организации, но было бы полезно включить непосредственное упоминание об этом аспекте в саму статью,
The view was expressed that it would be useful to include these grounds to demonstrate the types of situations in which crimes against humanity were committed,
Было выражено мнение о том, что было бы целесообразным включить эти основания, с тем чтобы указать на виды ситуаций, в которых совершаются преступления против человечности,
TIRExB was of the opinion that it would be useful to include an example of best practice on the use of authorized consignees in the EU in the TIR Handbook
ИСМДП счел, что было бы целесообразно включить в Справочник МДП пример оптимальной практики использования уполномоченных грузополучателей в ЕС,
Results: 60, Time: 0.079

It would be useful to include in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian