ITS DEBTS in Russian translation

[its dets]
[its dets]
свои долги
their duty
its debt
its responsibility
your job
their obligation
свою задолженность
its arrears
its debt
their outstanding
their indebtedness
своих долгов
their duty
its debt
its responsibility
your job
their obligation
свой долг
their duty
its debt
its responsibility
your job
their obligation
своей задолженности
its arrears
their debt
its outstanding
своим долгам
their duty
its debt
its responsibility
your job
their obligation

Examples of using Its debts in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Finally, he stated that Israel was not paying its debts to the Palestinian Authority. Jerusalem Post, 14 March.
Наконец, он заявил, что Израиль не выполняет своих обязательств перед Палестинским органом." Джерузалем пост", 14 марта.
Its debts to Paris Club members had already been significantly reduced,
Его задолженность перед членами Парижского клуба уже значительно снизилась, и правительство надеется достигнуть
The State lacked the resources to pay its debts and to import energy and raw materials.
У государства отсутствуют ресурсы для оплаты своих долгов и импорта энергоресурсов и сырья.
Currency swaps allow a company to swap its debts through a bank with another company,
Валютные свопы позволяют компании производить обмен своими долговыми обязательствами через банк с другими компаниями,
Its debts to Western creditors stand at $14 billion,
Его долг западным кредиторам превысил$ 14 млрд,
The Sudan renewed its call to the international community to accelerate efforts to cancel its debts, and to remove conditionalities to that process.
Судан вновь призывает международное сообщество активизировать усилия по списанию его задолженности и ликвидировать условия, препятствующие этому процессу.
If the LLC becomes insolvent in Israel, only company assets are used to repay its debts.
Если ООО в Израиле становится неплатежеспособным, только активы компании используются для погашения ее задолженности.
It thanked the Fund for its significant assistance to the University to settle its debts and arrears.
Они выразили признательность Фонду за его существенную помощь Университету по урегулированию его долговых обязательств и просроченных платежей.
the United Nations itself had made progress in paying its debts to Member States.
сама Организация Объединенных Наций добилась прогресса в выплате своей заложенности государствам- членам.
rights the heirs receive responsibilities on the contents of the property, on its debts.
правами на него наследники получают и обязанности- по содержанию имущества, по долговым обязательствам.
For the project company, the revenue generated by the infrastructure facility is the sole source of funds for repaying its debts, recouping its investment
Доход от эксплуатации объекта инфраструктуры является для проектной компании единственным источником средств для погашения ее задолженности, окупаемости инвестиций
For that reason, in recent years the Government of Tajikistan had had to ask lending countries to restructure or forgive its debts.
Поэтому в последние годы правительство было вынуждено обратиться ко всем странам- кредиторам с просьбой реструктурировать или списать его задолженность.
For the project company, the revenue generated by the infrastructure facility is the sole source of funds for repaying its debts, recouping its investment
Доходы, получаемые от объекта инфраструктуры, являются для проектной компании единственным источником средств для погашения ее задолженности, возмещения инвестиционных затрат
That is, in Russia- according to law- the state has the right not to pay its debts, despite the court's decision.
То есть в России- по закону!- государство имеет право бесконечно долго не платить по своим долгам, несмотря на решение суда.
Sergei Ryabukhin from the Auditing Chamber has stated that the Chukotka autonomous district is essentially bankrupt: its debts are 2.4 times greater than its revenues.
Сообщение аудитора Счетной палаты Сергея Рябухина о том, что округ, по существу, банкрот- его долги превышают собственные доходы в 2, 4 раза- газета Ведомости считает смехотворным.
Representing the client in bankruptcy proceedings in relation to the responsibility of the debtor's shareholder for its debts.
Представление клиента в деле о банкротстве по вопросу о субсидиарной ответственности акционера компании- должника по ее долгам.
In case of insolvency(bankruptcy) of a subsidiary company due to a fault of the parent company the latter shall have the vicarious liability for its debts.
В случае несостоятельности( банкротства) дочернего общества по вине основного Общества последнее несет субсидиарную ответственность по его долгам.
Moldova had committed itself to settling its debts in a ten-year payment plan
Молдова взяла на себя обязательство урегулировать свои долги в рамках десятилетнего плана платежей
An application by the debtor should be based on its general inability to pay its debts as they matured or the fact that its liabilities exceeded the value of its assets.
Должнику разрешается подавать заявление об открытии производства на основании его общей неспособности погашать свою задолженность после наступления сроков платежей или же того факта, что его обязательства превысили стоимость его активов.
will be unable to pay its debts as and when they fall due[or that its liabilities exceed the value of its assets];
будет не способен уплатить свои долги по мере наступления сроков их погашения[ или что его обязательства превышают стоимость его активов];
Results: 108, Time: 0.063

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian