JOINT PLAN in Russian translation

[dʒoint plæn]
[dʒoint plæn]
совместный план
joint plan
joint workplan
совместного плана
joint plan
joint workplan
совместном плане
joint plan
joint workplan
совместным планом
joint plan
joint workplan

Examples of using Joint plan in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In 2001 a focal point on globalisation was established to co-ordinate the different Eurostat activities in this field and to present a joint plan.
В 2001 году был создан координационный центр по вопросам глобализации для координации различных мероприятий Евростата в этой области и представления совместного плана работы.
regarding the implementation of measures under the"Joint Statement on a Framework for Cooperation"(the Framework for Cooperation) and the Joint Plan of Action(JPA), as extended.
информация о реализации мер, предусмотренных в Совместном заявлении об основах сотрудничества( основах сотрудничества) и Совместном плане действий( СПД) с продленным сроком действия.
The chamber has a memorandum of cooperation and a joint plan of measures with the Prosecutor General's Office.
Палата подписала меморандум о сотрудничестве и совместный план мероприятий с Генеральной Прокуратурой.
carry out their role of verifying the implementation of the Joint Plan of Action.
оно могло выполнить свою роль по проверке осуществления Совместного плана действий.
integrating in a joint plan for the conservation, management
интеграции в совместном плане мер по сохранению,
addressed areas of overlap and compiled a costed Joint Plan on Accelerating UNAIDS Technical Support.
составила смету расходов Совместного плана ускорения темпов оказания технической поддержки ЮНЭЙДС.
Consideration should also be given to formalizing the practical arrangements in the Joint Plan, including deployment of joint inter-agency field missions.
Следует также рассмотреть вопрос о том, чтобы придать официальный характер практическим механизмам, предусмотренным в Совместном плане, включая направление на места совместных межучрежденческих миссий.
The Myanmar side on its part remains determined to realize the joint plan of action in whatever way it can.
Со своей стороны, Мьянма остается приверженной реализации совместного плана действий всеми возможными способами.
implement a single, joint plan for organized returns.
осуществления единого совместного плана организованного возвращения репатриантов.
a Ministerial Council convened to develop a joint plan by the Australian, state and territory governments to reduce violence against women.
разработки правительством Австралии и правительствами штатов и территорий совместного плана по сокращению масштабов насилия в отношении женщин.
2- 4 December 2008) during which a joint plan for action on cities
в ходе которого было проведено обсуждение совместного плана действий, касающегося городов
Representatives of the countries' law enforcement agencies May 20 in Shymkent, Kazakhstan, convened to discuss a joint plan against extremism and trans-national crime in their border zone.
Представители правоохранительных органов двух стран собрались 20 мая в казахстанском городе Шымкент для обсуждения совместного плана в отношении экстремизма и транснациональной преступности в их пограничной зоне.
It should also be noted that Mexico and the United States of America have established a joint plan of action to improve border security.
Следует отметить, что существует План совместных действий Мексики и Соединенных Штатов Америки, призванный повысить степень безопасности границ.
The joint plan of action agreed upon by the two groups will be integrated into a broader joint action plan.
Согласованный двумя группами план совместных действий будет интегрирован в более широкий план совместных действий.
Consultations with regional organizations on the Joint Plan of Action for Central Asia for implementation of the United Nations Global Counter-Terrorism Strategy.
Консультации с региональными организациями по совместному плану действий для Центральной Азии по осуществлению Глобальной контртеррористической стратегии Организации Объединенных Наций.
Paragraph 152-- funds and programmes to submit a joint plan to their executive boards at the first regular session in 2014.
Пункт 152-- фондам и программам следует представить совместные планы своим исполнительным советам на первых очередных сессиях 2014 года.
has prepared a proposal for a joint plan for the development of housing facilities for the homeless in 2005 to 2007.
подготовила предложение по совместному плану развития системы жилищного обеспечения для бездомных на 2005- 2007 годы.
UNDP progress in gender mainstreaming and joint plan of action with UNIFEM.
Прогресс ПРООН в учете гендерных аспектов в основных направлениях деятельности и план совместных действий ПРООН и ЮНИФЕМ.
Takes note of the report on UNDP progress in gender mainstreaming and joint plan of action with UNIFEM(DP/2004/47);
Принимает к сведению доклад о прогрессе ПРООН в учете гендерных аспектов в основных направлениях деятельности и о плане совместных действий ПРООН и ЮНИФЕМ( DP/ 2004/ 47);
The Supreme Council reviewed the report of the Secretariat on follow-up steps taken with regard to the comprehensive development of education and the joint plan to develop public education curricula.
Высший совет рассмотрел доклад Секретариата о последующих шагах, которые были приняты с целью всеобъемлющего развития образования и разработки совместных планов по подготовке учебных программ в государственных учреждениях.
Results: 190, Time: 0.0978

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian