JUDGE HAS in Russian translation

[dʒʌdʒ hæz]
[dʒʌdʒ hæz]
судья имеет
judge has
referee has
у судьи
from the judge

Examples of using Judge has in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
might a reasonable observer believe that the judge has a conscious or subconscious bias towards the professional success of the office in which the judge's family member serves on a regular basis?
может ли разумный наблюдатель счесть, что у судьи существует осознанное или неосознанное предубеждение в отношении профессиональных успехов ведомства, в котором постоянно работает член его семьи?
The fact that a judge has a general opinion about a legal
Тот факт, что судья имеет общее мнение по какому-либо правовому
influence the court's verdict, as every lay judge has one vote.
так как каждый непрофессиональный судья имеет один голос.
17 cannot be sentenced to more than eight years in prison and the judge has the authority to reduce that sentence to one year in prison pursuant to articles 94
могут приговариваться к тюремному заключению на срок, превышающий восемь лет, и судья имеет полномочия сокращать этот срок до одного года тюремного заключения в соответствии со статьями 94
the State party argues that the trial judge has the power to ask questions to witnesses,
государство- участник утверждает, что ведущий слушания судья имеет право задавать вопросы свидетелям во время
Immunity of a judge:- A judge has the right to immunity
Неприкосновенность судьи:- судья обладает правом неприкосновенности
conspiracy to desert, but the judge has discretion to decide to apply it to a few of the most culpable ringleaders.
сговор с целью дезертирства, однако судья вправе по своему усмотрению применить ее лишь к некоторым наиболее виновным зачинщикам.
Consequently, even if one judge has more experience than his or her colleagues in handling such disputes
Следовательно, даже если какой-либо судья имеет больший, чем у коллег, опыт рассмотрения подобных споров
The State party observes that the judge has a"heavy burden" of ensuring that the author is reasonably informed by way of summary of the case against him,
Государство- участник отмечает, что на судью возлагается" тяжкое бремя" обеспечения того, чтобы автор был разумно информирован посредством предоставления ему
The judge has discretionary power to grant such guardianship to mothers based on the circumstances and conditions of each case,
Судья имеет дискреционные полномочия предоставлять матерям право опеки над детьми с учетом обстоятельств
Starting from the day when it receives the file of the proceedings transmitted by the prosecutor's office together with the indictment, the judge has a period of 45 days for the least serious offences
После получения препровожденных прокуратурой материалов дела и обвинительного заключения судья имеет в своем распоряжении 45 дней при наименее серьезных противоправных деяниях и три месяца- при более тяжких,
The judge had a conference or something.
У судьи какое-то совещание.
And the Judge had a third heart attack.
А у судьи Вэре опять был сердечный приступ.
However, this judge had"personal ties" with lawyers of the firm.
Вместе с тем этот судья имел" личные связи" с адвокатами упомянутой конторы.
Who else knew the Judge had enough money for the ransom?
Кто еще знал, что у судьи было достаточно денег для выкупа?
The judges haven't decided whether you get to continue.
Судьи еще не решили, проходишь ли ты дальше.
During the game, judges have the right to perform any actions intended to detect violations.
Во время игры судьи имеют право производить любые действия, направленные на выявления нарушений.
To that end, the judges have met in three plenary meetings.
Для этого судьи должны провести три пленума.
Judges have security of tenure.
Судьи пользуются несменяемостью.
Judges have the right.
Судьи имеют право.
Results: 41, Time: 0.0499

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian