LACK OF ACCESS TO BASIC in Russian translation

[læk ɒv 'ækses tə 'beisik]
[læk ɒv 'ækses tə 'beisik]
отсутствие доступа к основным
lack of access to basic
lack of access to essential
отсутствие доступа к базовым
lack of access to basic
отсутствия доступа к элементарным
недостаточного доступа к основным
lack of access to basic
недостаток доступа к основным
отсутствия доступа к основным
lack of access to basic
отсутствия доступа к базовым
lack of access to basic
отсутствием доступа к базовым
lack of access to basic
отсутствием доступа к основным
lack of access to basic

Examples of using Lack of access to basic in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
particularly among women living in rural areas, and their lack of access to basic social services.
особенно среди женщин, живущих в сельских районах, и отсутствием у них доступа к основным социальным услугам.
The Independent Expert notes that lack of access to basic social services such as clean water,
Независимый эксперт отмечает, что отсутствие доступа к основным социальным услугам, таким как водоснабжение, образование, здравоохранение
Lack of access to basic services, such as education
Отсутствие доступа к базовым услугам, таким, как услуги в сфере образования
The improving security situation and a lack of access to basic services and assistance in areas of displacement have prompted increasing numbers of internally displaced persons to return in June(12,000),
Как улучшение ситуации в плане безопасности и отсутствие доступа к основным услугам и помощи в районах сосредоточения перемещенного населения, сыграли свою роль в ускорении темпов возвращения внутренне перемещенных
Nevertheless, they are faced with numerous problems, including lack of access to basic social services(water,
Вместе с тем они сталкиваются с многочисленными проблемами, такими как отсутствие доступа к базовым социальным услугам(
Expresses strong concern at the humanitarian situation in the Syrian Arab Republic, including the lack of access to basic food, medicine
Выражает серьезную обеспокоенность в связи с гуманитарной ситуацией в Сирийской Арабской Республике, включая отсутствие доступа к основным продуктам питания,
Owing to poverty and lack of access to basic social services, more than 10
Вследствие нищеты и отсутствия доступа к основным социальным услугам от предотвратимых болезней
In Zimbabwe, lack of access to basic services such as clean water
В Зимбабве отсутствие доступа к базовым услугам, таким как чистая питьевая вода
the concept enlarged to include lack of access to basic services and amenities,
сама концепция включает также отсутствие доступа к основным услугам и бытовому обслуживанию,
Due to poverty and lack of access to basic social services, more than 10
Вследствие нищеты и отсутствия доступа к основным социальным услугам от предотвратимых болезней
severe ill-treatment or lack of access to basic health care.
крайне жестокого обращения или отсутствия доступа к базовым услугам здравоохранения.
noted the lack of access to basic rights and services for hundreds of displaced,
отметила отсутствие доступа к основным правам и услугам у сотен перемещенных лиц
Such social protection interventions are based on the assumption that poverty entails not just a lack of income but also a lack of access to basic services and a high vulnerability to economic shocks,
Такие меры социальной защиты основаны на предположении о том, что нищета подразумевает не только отсутствие дохода, но и отсутствие доступа к базовым услугам и высокую степень уязвимости перед экономическими потрясениями, что во многих случаях обусловливает безработицу
other armed elements, and lack of access to basic services.
другими вооруженными элементами, и отсутствия доступа к базовым услугам.
especially regarding lack of access to basic services such as health,
особенно отсутствием доступа к базовым услугам в таких сферах,
taken to remedy the alleged serious shortcomings in prison conditions, such as lack of access to basic medical care,
принимаемых для устранения предполагаемых существенных недостатков в плане условий содержания в тюрьмах, а именно: отсутствия доступа к основным медицинским услугам,
livelihood assistance as a result of funding constraints and lack of access to basic services hamper sustainable returns,
обеспечения средств к существованию в результате финансовых трудностей и отсутствие доступа к основным услугам препятствуют устойчивому возвращению беженцев,
In addition, lack of access to basic services, such as education
Помимо этого, отсутствие доступа к базовым услугам, таким, как услуги в сфере образования
where youth have experienced particular hardship and lack of access to basic services, education
где молодежь сталкивается с особыми трудностями и отсутствием доступа к основным услугам, образованию
extreme poverty, and lack of access to basic services, education
от крайней нищеты и отсутствия доступа к основным услугам, образованию
Results: 90, Time: 0.0801

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian