LARGE-SCALE DRIFT-NET in Russian translation

['lɑːdʒ-skeil 'drift-net]
['lɑːdʒ-skeil 'drift-net]
масштабного дрифтерного
large-scale drift-net
крупноразмерными дрифтерными сетями
large-scale drift-net
дрифтерных сетей большого
масштабный дрифтерный
large-scale drift-net

Examples of using Large-scale drift-net in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
matter had been implemented, there was some evidence that large-scale drift-net fishing was still being carried out in areas such as the North-East Atlantic and the Mediterranean.
резолюций по данному вопросу выполняются, имеются признаки того, что в районах Средиземноморья и северо-восточной части Атлантического океана масштабный пелагический дрифтерный промысел продолжается.
detected a stateless vessel on the high seas equipped for large-scale drift-net fishing operations in the North Pacific.
в северной части Тихого океана, не принадлежавшее ни одному из государств судно, оснащенное для ведения масштабного пелагического дрифтерного промысла.
Additionally, the Act provides for the denial of port privileges for any large-scale drift-net fishing vessel and sanctions for any nation whose nationals or vessels conduct large-scale drift-net fishing beyond the exclusive economic zone of any nation,
Кроме того, в Законе предусматривается отказ в портовых привилегиях любым рыболовным судам с крупноразмерными дрифтерными сетями и санкции в отношении любого государства, граждане или суда которого занимаются ловом рыбы крупноразмерными дрифтерными сетями за пределами исключительной экономической зоны какого-либо государства,
emphasizing that the Government of Colombia supported the moratorium on large-scale drift-net fishing because it was in the common interest of the conservation of over-exploited fish stocks,
правительство Колумбии поддерживает мораторий на масштабный дрифтерный промысел, поскольку он отвечает общим интересам сохранения чрезмерно эксплуатируемых запасов рыбы,
vessels were conducting large-scale drift-net fishing beyond the exclusive economic zone of any nation, pursuant to the United States High Seas Drift-net Fisheries Enforcement Act.
суда Италии занимаются масштабным дрифтерным промыслом за пределами исключительной экономической зоны какого-либо государства.
Additionally, the Act provides for the denial of port privileges for any large-scale drift-net fishing vessel and sanctions for any nation whose nationals or vessels conduct large-scale drift-net fishing beyond the exclusive economic zone of any nation,
Кроме того, данный Закон предусматривает отказ в портовых привилегиях любому судну, осуществляющему лов рыбы дрифтерными сетями большого размера, а также устанавливает санкции в отношении любого государства, граждане или суда которого осуществляют лов рыбы дрифтерными сетями большого размера за пределами исключительной экономической зоны какого бы то ни было государства,
Additionally, the Act provides for the denial of port privileges for any large-scale drift-net fishing vessel and for a prohibition on the importation of certain products from any nation whose nationals or vessels conduct large-scale drift-net fishing beyond the exclusive economic zone of any nation.
Кроме того, данный Закон предусматривает отказ в портовых привилегиях любому судну, осуществляющему лов рыбы дрифтерными сетями большого размера, а также устанавливает запрет на импорт определенных товаров из любого государства, граждане или суда которого ведут лов рыбы дрифтерными сетями большого размера за пределами исключительной экономической зоны какого бы то ни было государства.
Additionally, the High Seas Drift-Net Fisheries Enforcement Act provides for the denial of port privileges for any large-scale drift-net fishing vessel and for a prohibition on the importation of certain products from any nation whose nationals or vessels conduct large-scale drift-net fishing beyond the exclusive economic zone of any nation.
Кроме того, Закон об обеспечении соблюдения запретов на дрифтерный промысел в открытом море предусматривает отказ в портовых привилегиях любому судну, осуществляющему лов рыбы дрифтерными сетями большого размера, а также устанавливает запрет на импорт определенных товаров из любого государства, граждане или суда которого ведут лов рыбы дрифтерными сетями большого размера за пределами исключительной экономической зоны какого бы то ни было государства.
through section 13 of the Commonwealth Fisheries Management Act 1991, Australia prohibited the use of large-scale drift-net fishing in its fishing zone by its citizens
в силу раздела 13 Закона Содружества о регулировании рыболовства 1991 года Австралия запретила использование дрифтерных сетей большого размера в своей рыболовной зоне ее гражданами
prohibiting large-scale drift-net fishing in the United States exclusive economic zone and making it unlawful for United States nationals and vessels to engage in large-scale drift-net fishing anywhere on the high seas.
введение запрета на масштабный пелагический дрифтерный промысел в исключительной экономической зоне Соединенных Штатов и объявление незаконным для граждан и судов Соединенных Штатов занятие масштабным пелагическим дрифтерным промыслом в любом районе открытого моря.
The Humane Society also wished to inform the Secretary-General that the United States Court of International Trade had ruled on 5 March 1999 that the United States Secretary of Commerce had violated the United States High Seas Drift-net Fisheries Enforcement Act of 1992 by failing to identify Italy as an illegal drift-netting country despite extensive evidence of large-scale drift-net fishing by Italian vessels.
Общество защиты животных также сообщило Генеральному секретарю, что 5 марта 1999 года суд Соединенных Штатов по вопросам международной торговли постановил, что министр торговли Соединенных Штатов нарушил принятый Соединенными Штатами в 1992 году Акт об обеспечении соблюдения запретов на дрифтерный промысел в открытом море, не обозначив Италию в качестве страны, ведущей незаконный дрифтерный промысел, несмотря на многочисленные свидетельства о ведении масштабного дрифтерного промысла итальянскими судами.
recalling that the matter of large-scale drift-net fishing had been discussed at the annual meeting of CCAMLR in 1990, resulting in the adoption of resolution 7/IX,
вопрос о лове рыбы дрифтерными сетями большого размера рассматривался на ежегодном заседании ККАМЛР в 1990 году, в результате чего была принята резолюция 7/ IX 2/,
Mexico stated that it had complied fully with the resolution prohibiting large-scale drift-net fishing.
Генерального секретаря Мексика заявила, что полностью выполнила резолюцию о запрещении масштабного дрифтерного промысла.
Item 11, large-scale drift-net fishing and its effects on tuna stocks, paras. 11.2-11.6.
пункт 11 повестки дня, масштабный промысел дрифтерными сетями тунца и его последствия для запасов тунца, пункты 11. 2- 11. 6.
aware of any nations that conduct, or authorize their nationals to conduct, large-scale drift-net fishing on the high seas inconsistent with the resolution.
которые осуществляют или разрешают своим гражданам осуществлять в открытом море лов рыбы крупноразмерными дрифтерными сетями в нарушение резолюции.
We believe that large-scale drift-net fishing causes unacceptable waste
Мы считаем, что лов рыбы крупноразмерными дрифтерными сетями ведет к неприемлемому расточительству ресурсов
national flag in the waters of the North Pacific, despite having had its registry revoked by China, and carried large-scale drift-net equipment on board.
его регистрация была аннулирована этой страной- следовало в открытых водах Тихого океана под китайским национальным флагом с дрифтерными сетями большого размера на борту.
a total of 11 possible large-scale drift-net fishing vessels had been reported operating on the high seas of the North Pacific Ocean by the international community.
международным сообществом было замечено в общей сложности 11 судов, возможно, занимавшихся масштабным дрифтерным промыслом в открытых водах северной части Тихого океана.
surveillance activities in the North Pacific in areas of former large-scale drift-net fishing.
океана в тех районах, где раньше велся масштабный дрифтерный промысел.
carry out enforcement and surveillance activities in 1995 in the North Pacific Ocean in areas of former large-scale drift-net fishing to monitor compliance with the drift-nets moratorium.
контроль в северной части Тихого океана в тех районах, где раньше велся масштабный дрифтерный промысел, для контроля за соблюдением в 1995 году моратория на дрифтерные сети.
Results: 475, Time: 0.0519

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian