LARGE-SCALE in Russian translation

['lɑːdʒ-skeil]
['lɑːdʒ-skeil]
масштабный
large-scale
extensive
major
ambitious
massive
wide-ranging
broad
big
крупномасштабных
large-scale
major
larger-scale
largescale
масштабных
large-scale
extensive
major
ambitious
massive
wide-ranging
broad
big
широкомасштабные
large-scale
widespread
extensive
wide-ranging
wide-scale
broad
massive
major
far-reaching
ambitious
крупных
major
large
big
important
substantial
massive
массовых
mass
massive
large-scale
bulk
widespread
grass-roots
больших
large
big
great
high
major
much
significant
huge
heavy
vast
крупномасштабные
large-scale
major
extensive
massive
largescale
larger-scale
масштабные
large-scale
extensive
major
ambitious
massive
wide-ranging
broad
big
крупномасштабного
large-scale
major
wide-scale
largescale
larger-scale
a large
широкомасштабных
масштабного
large-scale
extensive
major
ambitious
massive
wide-ranging
broad
big
широкомасштабной

Examples of using Large-scale in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Competence in the development of large-scale Internet projects;
Компетенции в разработке крупных интернет- проектов;
Large-scale solar developments are under way in Central Asia.
Разработка крупномасштабных проектов солнечной энергетики ведется в Центральной Азии.
master of large-scale historical canvas.
мастер масштабных исторических полотен.
Suitable for large-scale projects.
Подходит для больших проектов.
Pogorzhelsky's large-scale canvases resemble the blown-up fragments of photographs.
Крупномасштабные холсты Погоржельского напоминают увеличенные фрагменты фотокадров.
Such large-scale events attract considerable attention from the media.
Такие масштабные соревнования вызывают большой интерес у Средств Массовой Информации.
There will be large-scale events all over the world.
Запланированы широкомасштабные мероприятия по всему миру.
VI International conference"Management of large-scale systems development" MLSD'2012.
Шестая международная конференция" Управление развитием крупномасштабных систем" MLSD' 2012.
The guerrilla groups have continued the practice of large-scale hostage-taking.
Повстанческие группы продолжали использовать практику массовых захватов заложников.
A combined method for verification of large-scale data models.
Комбинированный метод верификации масштабных моделей данных.
Reactivation of large-scale table egg production.
Возобновление крупномасштабного производства пищевых яиц.
Large-scale fire-fighting exercise at Niva HPP-3.
Масштабные пожарно- тактические учения на Нива ГЭС- 3.
Large-scale Environmental Impact of Heavy Spacecraft Launches.
Крупномасштабные экологические последствия запусков тяжелых космических.
Coordinated large-scale anti-crime activities and special operations were being conducted.
Были проведены скоординированные широкомасштабные антикриминальные мероприятия и специальные мероприятия.
Our experts produced 5 large-scale softwares in total.
Всего нашими специалистами было создано 5 крупномасштабных софтов.
Recognizing that scaling-up is an unsolved issue in large-scale transformation;
Учет трудностей, сопряженных с наращиванием масштабов при крупных преобразованиях;
It requires landslide urgent and large-scale protection works.
Это требует срочных и масштабных противооползневых работ.
Lebanon does not conduct large-scale deportations.
Ливан не проводит массовых высылок.
Preparatory activities have commenced for a large-scale voluntary repatriation operation.
Началась подготовка к крупномасштабной операции по добровольной репатриации.
One option for large-scale CO2 mitigation is Carbon Capture Storage.
Одним из возможных вариантов крупномасштабного уменьшения выбросов CO2 является применение систем улавливания и хранения углерода.
Results: 8656, Time: 0.0728

Top dictionary queries

English - Russian