LARGE-SCALE MODERNIZATION in Russian translation

['lɑːdʒ-skeil ˌmɒdənai'zeiʃn]
['lɑːdʒ-skeil ˌmɒdənai'zeiʃn]
масштабная модернизация
large-scale modernization
масштабную модернизацию
large-scale modernization
масштабной модернизации
large-scale modernization
широкомасштабная модернизация

Examples of using Large-scale modernization in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
By the early 80s of the last century the company conducted a large-scale modernization of all their farms, which resulted in significantly improved product quality.
К началу 80- х годов прошлого века компания провела крупномасштабную модернизацию во всех своих хозяйствах, в результате которой значительно улучшилось качество выпускаемой продукции.
The large-scale modernization of transport assets- roads,
Масштабная модернизация всех активов транспорта- автомобильных дорог,
At the end of 2012 at the enterprise large-scale modernization is finished, the newest metalworking equipment of production"Nakamura Tomi"(Japan)
В конце 2012 года на предприятии закончена широкомасштабная модернизация, внедрено новейшее металлообрабатывающее оборудование производства« Накамура Томи»( Япония)
when the General Manager of the port N. Pavlyuk conducted large-scale modernization of berths, waterside structure
начальник Одесского порта Н. Павлюк проводил масштабную модернизацию причалов, гидротехнических сооружений,
steps are being taken to roll out existing projects for the large-scale modernization and technological upgrading of enterprises.
также принимаются меры по реализации существующих проектов, направленных на проведение масштабной модернизации и технологического перевооружения предприятий.
monitoring each stage of production, large-scale modernization and renovations, as well as improvement of components
контролю каждого этапа производства, масштабной модернизациии и реновациям, а также совершенствованию комплектующих
According to the general director of Zaporizhstal Rostislav Shurma, the large-scale modernization of blast furnace No.4 is among the key environmental projects of the enterprise comprising the installation of a dedusting system in the cast house
По словам генерального директора комбината« Запорожсталь» Ростислава Шурмы, среди главных экологических проектов комбината- масштабная модернизация доменной печи 4 с установкой системы аспирации литейного двора и подбункерной эстакады, строительство новой травильной линии
The large-scale modernization of VZEI began with the appointment of N.N. Evtikhiyev,
Масштабная модернизация ВЗЭИ стала осуществляться после того, как 19 декабря 1964
conditions for creating a favorable investment environment for a large-scale modernization of the fishing and cargo fleet,
условия создания благоприятной инвестиционной среды для масштабной модернизации российского промыслового
modernization of country require immediate public reaction 02 March 2016 The implementation of anti-crisis measures and large-scale modernization of the country require immediate attention of the government agencies
модернизация страны требуют незамедлительной реакции населения 02 Марта 2016 Реализация антикризисных мер, проведение масштабной модернизации страны требуют незамедлительной реакции и государственных структур,
We are actively moving forward with our large-scale modernization programme.
Мы активно продолжаем широкомасштабную программу модернизации наших производственных мощностей.
In the near future, almost the same large-scale modernization is expected at PJSC"AZOVSTAL IRON& STEEL WORKS.
Не менее крупная модернизация ожидает в скором времени и комбинат« Азовсталь».
Under the second stage- in 2014-2020- large-scale modernization of industry and formation of efficient national innovation system is to be carried out.
На втором этапе( 2014- 2020 годы) предполагается проведение масштабного перевооружения и модернизации промышленности, формирование работоспособной национальной инновационной системы.
The situation can not be changed only by talks about out-dated machinery equipment and by the urgency of the large-scale modernization- we have to investigate the new innovative solutions.
Одними разговорами об изношенности основных фондов и необходимости масштабной модернизации ситуацию не исправить- нужно искать новые инновационные решения.
An important result of the large-scale modernization of the longest section of the transit pipeline in the city center along the Anokhina Street was the installation of the isolation valves in Pavilion No.
Важным результатом масштабной модернизации самого протяженного участка теплотрассы в центре города по ул.
I am sure that his vast experience with the execution of large-scale modernization programs and the anti-crisis management will facilitate dynamic development of Ilyich Iron
Уверен, что его богатый опыт в проведении масштабных программ модернизации и антикризисного управления позволит ММК имени Ильича динамично развиваться,
A serious challenge for us will be participating in the second phase of the large-scale modernization of the Russian electric power industry, which will make
Серьезным вызовом для нас станет участие во втором этапе масштабной модернизации российской электроэнергетики, которое позволит существенно повысить технологический уровень
are set to bring to completion a large-scale modernization programme by means of important reforms in tax,
при этом мы твердо намерены завершить осуществление широкомасштабной программы модернизации нашего общества посредством осуществления важных реформ в области налогообложения,
Road Map plan and, by 2011, with developing a plan of large-scale modernization of the housing and utilities infrastructure to 2020.
а к 2011 году разработать план масштабной модернизации жилищно-коммунального хозяйства до 2020 года.
The basis of a large-scale production modernization is implementation of technological solutions to increase refining depth to 92.
В основе широкомасштабной модернизации производства лежит реализация технологических решений, направленных на увеличение глубины переработки нефти до 92.
Results: 128, Time: 0.0532

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian