LATE HOUR in Russian translation

[leit 'aʊər]
[leit 'aʊər]
поздний час
late hour
the lateness of the hour
позднее время
later time
late hour
time of night
позднего часа
late hour
the lateness of the hour
позднего времени
of the late hour
recent
late time
последнюю минуту
last minute
a last-minute
last moment
last second
late hour
последний момент
last moment
last minute
last point
latter point
final moment
a last-minute
final point
nick of time

Examples of using Late hour in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
I thank all delegations for their very active participation at this very late hour, and the interpreters for their flexibility.
Я благодарю все делегации за их весьма активное участие в этот весьма поздний час, а устных переводчиков-- за гибкий график работы.
And let me apologize to all the other representatives for requesting to speak at this late hour.
И я прошу извинения у всех других представителей за то, что попросил слова в это позднее время.
I apologize for taking the floor at this late hour.
взял слова в этот поздний час.
In view of the late hour, I should like to suggest that we suspend the meeting until 3 p.m. this afternoon.
Ввиду позднего часа я предлагаю прервать заседание до 15 ч. 00 м.
In view of the late hour, I should like to suggest that we suspend the meeting until this afternoon
Ввиду позднего времени я предлагаю прервать заседание и продолжить голосование во
In view of the late hour, I suggest that we suspend the meeting until 3 o'clock this afternoon.
Ввиду позднего часа я предлагаю прервать заседание до 15 часов дня.
She also suggested that given the late hour it might not be possible for the working group to reach agreement on additional preambular paragraphs to be included in the draft omnibus decision.
Она также заявила, что ввиду позднего времени рабочая группа не сможет достичь договоренности по дополнительным пунктам преамбулы для включения в проект сводного решения.
They gathered in public squares in the capital Baghdad up to a late hour waving Iraqi flags,
Они вышли на площади в столице Багдаде до позднего часа, размахивали иракскими флагами,
On 7 December, given the late hour, an informal meeting was convened to consider the report of the Drafting Committee.
Декабря ввиду позднего времени было созвано неофициальное заседание для рассмотрения доклада Редакционного комитета.
I could go on but, due to the late hour, I will leave it at that.
Я могла бы продолжить, но с учетом позднего часа я завершаю на этом свое выступление.
at the last plenary meeting on the issue of revitalization, I had to adjourn the meeting because of the late hour.
на последнем пленарном заседании по вопросу об активизации работы мне пришлось закрыть заседание ввиду позднего часа.
The CHAIRMAN said that, in view of the late hour, the Committee was obliged to postpone the discussion.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что с учетом позднего времени Комитету придется отложить дискуссию.
At this late hour, we either have to find resources to translate the project during the evening
И вот в это уже довольно позднее время нам либо приходится изыскивать ресурсы для перевода проекта за этот вечер,
Given the late hour and the time we have spent taking preliminary statements,
В течение последнего часа мы проводили время выслушивая подготовительное заявление пожалуйста,
I heard it called the Swiss Versailles, but due to the late hour I did not get the opportunity to assess the beauty of its exterior features myself.
Я слышала, что его называют швейцарским Версалем, но из-за позднего времени суток мне не удалось оценить красоту его фасада в полной мере.
Forgive me the late hour, Mather, but I felt that some of my questions might be better asked in private.
Прости за поздний час, Мэзер, но я посчитал, есть вопросы, что лучше задать наедине.
it arrived at a rather late hour.
этот вопрос не поднимался и возник в самый последний момент.
the submission of draft decisions on contentious issues at a late hour was extremely problematic
внесение проектов решений по острым проблемам в позднее время крайне проблематично
The President: I should like to inform members that due to the late hour, action on draft resolution A/58/L.33, under agenda item 40(e)
Председатель( говорит по-английски): Я хотел бы информировать членов Ассамблеи о том, что ввиду позднего времени принятие решения по проекту резолюции А/ 58/ L. 33,
The President, noting the late hour, pointed out that there would soon be no interpretation services available
Председатель, указывая на поздний час, отмечает, что услуги устного перевода вскоре будут прекращены,
Results: 108, Time: 0.0592

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian