LEVEL OF COMMITMENT in Russian translation

['levl ɒv kə'mitmənt]
['levl ɒv kə'mitmənt]
уровень приверженности
level of commitment
степень приверженности
level of commitment
degree of commitment
extent of commitment
уровень обязательств
level of commitment
the level of obligation
the level of pledges
объем обязательств
scope of the obligations
level of commitment
extent of the obligations
extent of liability
level of obligations
уровня приверженности
level of commitment

Examples of using Level of commitment in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
back on previous commitments, lack real change in the level of commitment or increase uncertainty in the scope of offers.
не предусматривают реальных изменений в масштабах обязательств или делают сферу охвата предложений еще более неопределенной.
We are determined to reinvigorate political will and to raise the level of commitment by the international community to move the sustainable development agenda forward, through the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals.
Мы преисполнены решимости укрепить политическую волю и повысить уровень приверженности международного сообщества продвижению вперед повестки дня в области устойчивого развития на основе достижения согласованных на международном уровне целей в области развития, в том числе сформулированных в Декларации тысячелетия.
are not able to show a level of commitment commensurate with the fundamental problems, namely, Jerusalem,
встречаясь в одиночку за столом переговоров, не в состоянии продемонстрировать уровень приверженности, сопоставимый с основополагающими проблемами,
Such obligations would show the level of commitment of national organizations as to the transposition, etc. and the extent to
Принятие таких обязательств продемонстрировало бы степень приверженности национальных организаций делу внедрения стандартов
Intra-corporate marketing provides forming of a positive image of the company in the opinion of employees that raises level of commitment and loyalty of the personnel,
Внутрифирменный маркетинг обеспечивает формирование положительного образа компании в глазах сотрудников, что повышает уровень приверженности и лояльности персонала,
conditions for such continuity require countries that contribute personnel to maintain their current level of commitment.
условия для обеспечения такой последовательности требуют, чтобы страны, предоставляющие персонал, сохранили свой нынешний уровень обязательств.
and they indicate a level of commitment for the national and regional standardisation bodies that have accepted the Code of Good Practice of the TBT Agreement Annex 3 to the Agreement.
для государств- членов ВТО, при этом они отражают степень приверженности национальных и региональных органов по стандартизации, признавших Кодекс добросовестной практики Соглашения по ТБТ приложение 3 к Соглашению.
They discussed the latest developments, the level of commitment of each agency, problems
Они обсудили последние достижения, объем обязательств каждого субъекта, проблемы,
All Member States should consider both the risk of diversion and the level of commitment to regionally agreed weapons and ammunition stockpile management,
Всем государствам- членам при выдаче лицензий на экспорт оружия и боеприпасов в государства Центральной и Восточной Африки следует учитывать, среди прочих критериев, опасность их передачи другим субъектам и уровень приверженности согласованным на региональном уровне стандартам управления запасами,
While the ability of the Commission to enhance its impact primarily depends on the level of commitment demonstrated by its individual members,
В то время как способность Комиссии усиливать свое воздействие главным образом зависит от уровня приверженности, демонстрируемой каждым входящим в ее состав членом,
completion of trials, continue to require an extremely high level of commitment.
завершение судебных процессов продолжают требовать крайне высокого уровня приверженности.
Besides the level of commitment, it assesses the presence/absence of a balance between academic activities in the formal sector on the one hand,
Помимо степени приверженности он позволяет оценить наличие/ отсутствие равновесия между учебной деятельностью в формальном секторе, с одной стороны,
scope in accordance with the level of commitment of these countries to reform
объему в соответствии с уровнем приверженности этих стран реформам
The level of commitment of Member States was demonstrated by the large number of States that had signed
Об уровне приверженности государств- членов свидетельствует большое количество государств, которые подписали и ратифицировали Конвенцию
The level of commitment of the banking sector against financial crime is illustrated by the significant budget they allow for this,
О степени приверженности банковского сектора делу борьбы с финансовыми преступлениями свидетельствуют значительные средства,
a question about the Government's level of commitment to clemency in crimes which carry the death penalty,
в пункте 14 затрагивается вопрос о степени готовности правительства прибегать к помилованию в случае преступлений,
as authorized in General Assembly resolution 53/214, the level of commitment required for the payment of pension of the President of the Court,
утвержденным в резолюции 53/ 214 Генеральной Ассамблеи, объем ассигнований, необходимых для выплаты пенсии Председателю Суда,
be able to undertake this level of commitment as soon as possible.
национальное законодательство с тем, чтобы они могли как можно скорее взять на себя обязательства в таком объеме.
standards for elections and that the Central Election Commission had shown a"high level of commitment during the preparations for the elections.
что Центральная избирательная комиссия проявила<< высокую степень ответственности во время подготовки к выборам.
and that the Government's level of commitment seemed to be very high,
а с другой стороны, уровень приверженности правительства является довольно высоким,
Results: 59, Time: 0.0687

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian