LICENCING in Russian translation

['laisnsiŋ]
['laisnsiŋ]
лицензий
licenses
licences
permits
лицензионные
licensing
licence
royalties

Examples of using Licencing in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Energy Law introduces a licencing system for all activities regarding electricity
Закон об энергоресурсах предусматривает создание системы лицензирования всех видов деятельности,
The underlying principle of article 10 of the Protocol(General requirements for export, import and transit licencing or authorization systems)
Принцип, лежащий в основе статьи 10 Протокола( Общие требования к системам экспортно-импортных и транзитных лицензий или разрешений), заключается в том,
The licencing or authorization system to be established pursuant to article 10 of the Protocol requires States to go beyond the mere mutual notification of the intent to export
Система лицензий или разрешений, которую надлежит установить согласно статье 10 Протокола, обусловливает необходимость того, чтобы государства не ограничивались взаимным уведомлением о своем намерении осуществить экспорт или импорт огнестрельного оружия,
As well as a wide-ranging discussion of developments in Free Software licencing the interview covers issues including the history
Интервью содержит широкое обсуждение особенностей эволюции лицензирования свободных программ, атакже таких тем,
The licencing requirements on your wiki may not allow you to remove all links to the description page that displays the required authors attributions,
Требования по лицензированию вашего вики- сайта могут не позволять вам удалять все ссылки на страницу с описанием, на которой отображается необходимая атрибуция авторства,
as well as provided legal support while applying to the licencing authority.
также оказали правовую поддержку при подаче документов в орган лицензирования.
and simplify licencing procedures and also ensure transparency in the digital switchover.
упрощения процедур лицензирования и обеспечения транспарентности процесса перехода на цифровой формат вещания.
To put this in perspective, high-income countries dwarf the rest of the world in royalty and licencing fee receipts, with high-income countries receiving US$ 63,051 million and the rest of the world only US$ 1,283 million.8.
Если сравнивать эти показатели, то выясняется, что страны с высоким уровнем дохода далеко обгоняют остальные страны мира по величине роялти и лицензионных платежей, при этом поступления такого рода в странах с высоким уровнем дохода составляют 63 051 млн. долл. США, а в остальных странах мира-- лишь 1283 млн. долл. США8.
entered into a contract with Brawn Laboratories Ltd("Brawn") licencing Brawn to manufacture and sell Fittydent's products in India,
по условиям которого компании Brawn предоставлялась лицензия на изготовление и реализацию продукции общества Fittydent на территории Индии;
as well as information on any investigation by a government regulatory, licencing or other authority that could adversely affect the financial
также информация о любом расследовании, проводимом государственным регулятивным, лицензирующим или иным органом, которое могло бы негативно отразиться на финансовом
biodiversity contracts and licencing agreements.
контракты о биоразнообразии и лицензионные соглашения.
safety- related regulations of railways that should remain untouched by the new regime such as licencing and monitoring of railway undertakings, safety certification and infrastructure access rights.
относящиеся к административной сфере и сфере безопасности, на которые новый режим не должен распространяться например, лицензирование и мониторинг железнодорожных предприятий, сертификация безопасности.
In order to prevent illicit trafficking in firearms, the Firearms Protocol provides for a set of measures, based on a licencing or authorization system, to control the movement of firearms, their parts and components and ammunition,
В целях предупреждения незаконного оборота огнестрельного оружия в Протоколе об огнестрельном оружии предусмотрены комплекс основанных на системе лицензии и разрешений мер по контролю за перемещением огнестрельного оружия,
it had terminated the General Licencing Agreement(GLA)- an agreement that HRT had previously concluded with the European Broadcasting Union(EBU)
она прекратила действие Генерального Лицензионного Соглашения( GLA)- соглашения, которое HRT ранее заключенного с Европейским вещательным союзом( EBU)
tonnage that are already provided in the notification and licencing information.
которые уже приведены в уведомлении и в информации о лицензии.
Wintershall Norge AS, each received three additional licences for exploration areas in the Norwegian North Sea in the latest 2008 licencing round of the Norwegian Ministry of Petroleum and Energy.
рамках текущего раунда лицензирования, проводимого в 2008 г. норвежским Министерством нефти и энергетики, по три лицензии на ведение геологоразведочных работ в норвежской части Северного моря.
approval and licencing of the NBM.
утверждение и лицензирование НБМ.
Forum18 noted that compulsory State Committee licencing was not uniformly applied across the country.
Форум- 18" сообщает, что обязательное лицензирование Государственным комитетом не применяется единообразно по всей стране.
whose registration and licencing took place in Luanda.
поскольку их регистрация и лицензирование осуществляются в Луанде.
Licences and end-user certificates;
Лицензирования и сертификатов конечного пользователя;
Results: 50, Time: 0.0505

Top dictionary queries

English - Russian