MAINTAINED REGULAR in Russian translation

[mein'teind 'regjʊlər]
[mein'teind 'regjʊlər]
регулярно поддерживало
поддерживал постоянный
maintained constant
maintained regular
поддерживала регулярные
maintained regular
поддерживали регулярные
maintained regular
поддерживало регулярные
maintained regular

Examples of using Maintained regular in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Liberian authorities and UNMIL maintained regular cross-border engagement with their counterparts across the respective borders.
Либерийские власти и МООНЛ поддерживали регулярные трансграничные контакты со своими коллегами вдоль соответствующих границ.
my Special Adviser on International Assistance to Colombia maintained regular contacts in Colombia and abroad.
мой Специальный советник по оказанию международной помощи Колумбии поддерживал регулярные контакты в Колумбии и за границей.
The Mission maintained regular operational contacts with the European Union monitoring mission at all levels.
Миссия поддерживала регулярные рабочие контакты на всех уровнях с Миссией по наблюдению Европейского союза.
the Mission's leadership maintained regular contacts with the Georgian
руководство Миссии поддерживали регулярные контакты с грузинской
my Special Representative, Ashraf Jehangir Qazi, maintained regular contacts with a wide spectrum of Iraqi political,
мой Специальный представитель Ашраф Джехангир Кази поддерживал регулярные контакты с широким кругом представителей иракских политических
The Mission maintained regular contacts with the Abkhaz side
Миссия поддерживала регулярные контакты с абхазской стороной
Political affairs officers maintained regular contacts with a broad range of Government officials,
Сотрудники по политическим вопросам поддерживали регулярные контакты с целым рядом правительственных чиновников,
She maintained regular contact with me and with the Director-General of OPCW to ensure close coordination between the Joint Mission, OPCW headquarters
Она поддерживала регулярные контакты со мной и с Генеральным директором ОЗХО в целях обеспечения тесной координации действий между Совместной миссией,
Also during the two summer months under review, the presidents of Belarus and Ukraine maintained regular phone contacts,
Также в рассматриваемый период президенты Беларуси и Украины поддерживали регулярные телефонные контакты,
The Mission maintained regular contacts with the Abkhaz de facto authorities
Миссия поддерживала регулярные контакты с абхазскими властями дефакто
the CIS peacekeeping force maintained regular contact and exchanges on staff security issues.
миротворческие силы СНГ поддерживали регулярные контакты и обмены мнениями по вопросам безопасности персонала.
France maintained regular contacts with those Annex 2 States that had yet to ratify the Treaty.
Франция поддерживала регулярные контакты с теми государствами из приложения 2, которые еще не ратифицировали Договор.
France maintained regular contacts with those non-Annex 2 States that had yet to ratify the CTBT.
Франция поддерживала регулярные контакты с теми государствами, не перечисленными в приложении 2, которые еще не ратифицировали ДВЗЯИ.
Ukraine maintained regular contacts with non-Annex 2 Eastern Europe States that had yet to ratify the CTBT.
Украина поддерживала регулярные контакты с государствами Восточной Европы, не перечисленными в приложении 2, которые еще не ратифицировали ДВЗЯИ.
In carrying out the operational aspects of its mandate, the Mission maintained regular contacts with the Georgian authorities.
При выполнении своих оперативных задач Миссия поддерживала регулярные контакты с грузинскими властями.
The Netherlands also observed that various of that country universities maintained regular contact with universities in third-world countries,
Нидерланды отметили также, что различные университеты этой страны поддерживают регулярные контакты с университетами в странах третьего мира,
He stressed that the two Presidents maintained regular contact and had responded proactively to calm the situation.
Он подчеркнул, что два президента поддерживают регулярные контакты и принимают заблаговременные меры по смягчению ситуации.
UNMOT maintained regular contacts with the Russian border forces
МНООНТ поддерживала постоянный контакт с российскими пограничными войсками
The Special Representative maintained regular contacts with international
Специальный представитель регулярно поддерживала контакты с международными
Ii The secretariat maintained regular liaison with the Collaborative Partnership on Forests member organizations
Ii секретариат поддерживал регулярную связь с организациями-- членами Партнерства и другими организациями
Results: 107, Time: 0.0506

Maintained regular in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian