MAINTENANCE AND UPDATING in Russian translation

['meintənəns ænd ˌʌp'deitiŋ]
['meintənəns ænd ˌʌp'deitiŋ]
ведение и обновление
maintenance and update
maintaining and updating
maintenance and upgrading
maintaining and upgrading
обслуживание и обновление
maintenance and update
maintenance and enrichment
maintained and updated
поддержание и обновление
maintenance and updating
maintain and update
maintaining and upgrading
содержание и обновление
maintenance and updating
maintaining and updating
сопровождение и обновление
maintenance and updating
ведения и обновления
maintenance and update
maintaining and updating
maintenance and upgrading
maintaining and upgrading
обслуживания и обновления
maintenance and update
maintenance and enrichment
maintained and updated
функционирование и совершенствование
хранение и обновление

Examples of using Maintenance and updating in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Technical material: database on technological indicators(1995); and maintenance and updating of database on national policies
Технические материалы: база данных о технологических показателях( 1995 год); и содержание и обновление базы данных о национальной политике
However, as the Inspectors noted previously, maintenance and updating of BC plans is an issue.
Вместе с тем, как Инспекторы уже отмечали, поддержание и обновление планов ОБФ все еще остается проблемой.
Maintenance and updating of the Standard Cost Manual
Ведение и обновление Руководства по стандартным расценкам
Continue the maintenance and updating of the database of critical loads of sulphur
Продолжение ведения и обновления базы данных о критических нагрузках серы
Maintenance and updating of 16 training modules of SGTM1,
Ведение и обновление 16 учебных модулей ОСУМ- 1,
The operation, maintenance and updating of TT: CLEAR requires regular but small amounts of resources.
Для эксплуатации, обслуживания и обновления системы TT: CLEAR необходимо выделение небольшого объема ресурсов, но на регулярной основе.
The second edition of the Guidebook required active promotion and more regular maintenance and updating than resources currently allowed.
В связи с выпуском второго издания Справочного руководства потребуется провести активную пропагандистскую деятельность, а также обеспечить его более регулярное ведение и обновление, чем это позволяют имеющиеся в настоящее время ресурсы.
The Department of Public Information has been able to keep up with the ever-increasing task of development, maintenance and updating through the use of creative techniques to automate routine maintenance tasks.
Департаменту общественной информации удается решать все более сложные задачи в контексте разработки, обслуживания и обновления этого сайта за счет использования новаторских решений по автоматизации процесса обслуживания..
A network of WHO-FIC centres has been established to oversee the implementation, maintenance and updating of the WHO family of international classifications.
В целях осуществления контроля за функционированием, обслуживанием и обновлением свода международных классификаций ВОЗ была создана сеть специальных центров.
Maintenance and updating of the Information Management System for Mine Action within 30 days from the completion of demining tasks.
Обеспечение технического обслуживания и модернизации системы управления информацией по вопросам, касающимся разминирования, в течение 30 дней с момента завершения выполнения задач в области разминирования.
Maintenance and updating of the regional system of indicators for the follow-up to the Programme of Action of the International Conference on Population and Development.
Ведение и совершенствование региональной системы показателей осуществления Программы действий, принятой на Международной конференции по народонаселению и развитию.
on electoral legislation and the maintenance and updating of the voters list.
по вопросам избирательного законодательства, а также ведения и обновления списка избирателей.
These additional resources will only be required for the initial setting-up of the renovated GTPNet, while maintenance and updating activities can be assured by the regular TPP staff.
Эти дополнительные ресурсы потребуются лишь для налаживания работы обновленной ГСЦТ, тогда как обеспечение функционирования и обновление информации будут осуществляться штатными сотрудниками ПЦТ.
easy access for maintenance and updating of cable system.
облегчение доступа для обслуживания и модернизации кабельной системы.
Maintenance and updating of databases on financial
Обслуживание и обновление баз данных по финансовым
Ii Technical material: maintenance and updating of the United Nations Scientific Committee on the Effects of Atomic Radiation website, including up-to-date databases of targeted scientific and technical information submitted
Ii технические материалы: обслуживание и обновление веб- сайта Научного комитета Организации Объединенных Наций по действию атомной радиации, включая обновление баз целевой научно-технической информации,
courtroom technology and security; and the maintenance and updating of electronic systems.
охрана судебного зала; поддержание и обновление электронных систем.
Iv Technical material: maintenance and updating of the financing for development home page on the Internet;
Iv технические материалы: обслуживание и обновление исходной страницы на Интернет<<
Xi Maintenance and updating of the disarmament reference library at Headquarters and the reference collection
Xi содержание и обновление справочной библиотеки по вопросам разоружения в Центральных учреждениях
courtroom technology and security; the maintenance and updating of electronic systems;
охрана судебного зала; поддержание и обновление электронных систем;
Results: 122, Time: 0.0825

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian