major foreignthe largest foreignmajor international
Examples of using
Major foreign
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
To ensure a permanent dialogue between the Republic of Kazakhstan and major foreign investors;
Обеспечению постоянного диалога между Республикой Казахстан и крупными иностранными инвесторами в сфере энергетики, экологии и нефтегазовой отрасли;
Vladimir Putin met with heads of major foreign companies and business associations on the sidelines of the St Petersburg Economic Forum.
На полях Петербургского международного экономического форума Владимир Путин встретился с руководителями крупнейших иностранных компаний и деловых ассоциаций.
sometimes also in response to local content rules, major foreign investors have induced their traditional supplier firms to follow them to host countries.
иногда и в связи с правилами о местном компоненте крупные иностранные инвесторы заставляли своих традиционных поставщиков переводить операции в принимающие страны.
gained uniqueness in the context of domestic format and competing with major foreign counterparts.
уникального в контексте отечественного формата, конкурирующего с крупными зарубежными аналогами.
just around the corner from the subway and major foreign embassies.
совсем близко от метро и крупнейших иностранных посольств.
whose firms increasingly supply auto components to major foreign markets.
фирмы которой во все больших масштабах поставляют свою продукцию на крупные иностранные рынки.
A new potential is growing in certain developing countries as they become major foreign investors and major manufacturers and exporters.
В ряде развивающихся стран появляются новые потенциальные возможности по мере того, как они становятся крупными иностранными инвесторами и крупными производителями продукции обрабатывающей промышленности и экспортерами.
Note that the major foreign manufacturers prefer to specify, of no chemical,
Обратите внимание, что крупнейшие зарубежные производители предпочитают указывать в составе не химическое,
law firms, major foreign and Kazakh businessmen,
юридических компаний, крупные иностранные и казахстанские предприниматели,
The conversation was held following the President's meeting with heads of major foreign companies and business associations.
Беседа состоялась по завершении встречи главы государства с руководителями крупнейших иностранных компаний и деловых ассоциаций.
as well as major foreign airlines.
а также крупнейшие зарубежные авиаперевозчики.
Developing customs strategies and policies for a major foreign clothing retailer,
Разработка таможенных стратегий для крупного иностранного ритейлера одежды,
The major foreign investors are large firms from developed countries,
Основными иностранными инвесторами являются крупные компании из развитых стран,
Moreover, a major foreign player has to offer at PPL favorable conditions for the customer,
Более того, крупный иностранный игрок может предложить при госзакупках льготные для заказчика условия,
St. Petersburg Tractor Plant CJSC representatives conducted a series of negotiations with major foreign companies, including long-term partners of the Russian company such as MTU,
В продолжение выставки представители Петербургского тракторного завода провели серию переговоров, посвященных укреплению и развитию сотрудничества с крупнейшими зарубежными предприятиями, в том числе с такими давними партнерами российской компании, как MTU,
as well as the representatives of major foreign banks took part in the conference.
стран СНГ и Балтии, а также представители крупнейших зарубежных банков.
either, and this factor also restricts the demand of major foreign portfolio investors for Russian financial instruments.
в сфере инвестиционного климата, что ограничивает спрос на финансовые инструменты российских структур со стороны крупных иностранных портфельных инвесторов.
The Bank has just completed a series of consultations with major foreign banks on the acquisition of UBAC.
Всемирный банк только что завершил серию консультаций с крупными внешними банками по вопросу о приобретении ЮБАК.
The ultimate goal of these processes with regard to HR management is to enhance labor efficiency in TVEL FC subsidiaries to match major foreign competitors.
Конечная цель этих процессов в части управления персоналом- повышение производительности труда дочерних обществ ТК« ТВЭЛ» до уровня основных зарубежных конкурентов.
will remain, an ideal place for major foreign and domestic investment
будет оставаться в будущем идеальным местом для крупных иностранных и местных инвестиций
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文