MAKING INFORMED in Russian translation

['meikiŋ in'fɔːmd]
['meikiŋ in'fɔːmd]
принятии обоснованных
making informed
taking informed
принятия обоснованных
making informed
taking informed
making sound
making reasonable
принятия взвешенных

Examples of using Making informed in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
technologies for implementing sustainable land-use options and making informed policy decisions.
позволяющим внедрять рациональные методы землепользования и принимать обоснованные политические решения.
other bodies to provide appropriate information to the Fifth Committee to assist it in making informed decisions so as to clarify financial implications
других органов предоставлять соответствующую информацию Пятому комитету для оказания ему помощи в принятии обоснованных решений для уточнения финансовых последствий
user-friendly information available to all Parties and stakeholders to assist them in making informed decisions when evaluating alternatives to ozone-depleting substances while at the same time contributing to the objectives of the Montreal Protocol and the UNFCCC;
удобной для пользования информацией в целях оказания им содействия в принятии обоснованных решений при оценке альтернатив озоноразрушающим веществам, способствуя в то же время достижению целей Монреальского протокола и РКИКООН;
was essential for making informed decisions for sustainable development at the local,
имеет большое значение для принятия обоснованных решений в области устойчивого развития на местном,
namely assisting Parties in making informed decisions on practical adaptation actions and measures.
на оказание помощи Сторонам в принятии обоснованных решений по практическим адаптационным действиям и мерам.
in particular, to provide government administrators access to policy options and tools for making informed decisions in national planning
в частности предоставлять для сотрудников государственных административных органов доступ к политическим альтернативам и инструментам для принятия обоснованных решений в контексте национального планирования
climate change and in making informed decisions on practical adaptation actions and measures.
уязвимости к ним, а также в принятии обоснованных решений относительно практических действий и мер в области адаптации.
opinions necessary for making informed decisions about issues of importance to their countries and the international community.
необходимым для принятия обоснованных решений по вопросам, имеющим важное значение для их стран и международного сообщества.
policy-relevant special report to assist Parties and stakeholders in making informed decisions when evaluating alternatives to ozone-depleting substances,
оказания содействия Сторонам и заинтересованным кругам в принятии обоснованных решений при оценке веществ, являющихся альтернативой веществам,
strategic policy options to assist member States in making informed decisions on development challenges.
стратегических вариантов политики для оказания государствам- членам помощи в принятии обоснованных решений по проблемам развития.
relevant organizations in making informed decisions and taking action on environmental matters at the national,
соответствующим организациям поддержку в принятии обоснованных решений по вопросам охраны окружающей среды на национальном,
This means we can make informed choices.
Это позволяет нам делать осознанный выбор.
Make informed business decisions by using the right data
Принимайте взвешенные бизнес решения на основании верных данных
experience necessary to help policy-makers make informed choices.
необходимые для того, чтобы помочь политикам сделать осознанный выбор.
It is very important for rational parents make informed decisions.
Это очень актуально для рациональных родителей, принимают взвешенные решения.
information so that they can make informed reproductive health choices.
с тем чтобы они могли делать осознанный выбор в том, что касается их репродуктивного здоровья.
member countries make informed decisions about improving the environment, integrating environmental considerations into economic policies and moving towards sustainability, and.
странам- членам принимать обоснованные решения по вопросам улучшения окружающей среды, учета экологических соображений в экономической политике и продвижения на пути к устойчивому развитию, и.
We hope that this information will help you make informed decisions about the information we provide about yourself.
Мы надеемся, что эти сведения помогут Вам принимать осознанные решения в отношении предоставляемой нам информации о себе.
It will provide information to help young women make informed, healthy lifestyle choices, and help them access the health care system.
На сайте будет размещаться информация, помогающая молодым женщинам принять осознанное, здравое решение при выборе образа жизни, а также облегчающая им доступ к системе здравоохранения.
This allows them to test content and make informed decisions about what content to focus their time
Все это позволяет тестировать контент и принимать информированные решения о том, на каком контенте сконцентрировать свои усилия
Results: 41, Time: 0.0576

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian