MAY REGULATE in Russian translation

[mei 'regjʊleit]
[mei 'regjʊleit]
могут регулировать
can regulate
may regulate
may govern
can adjust
able to regulate
can manage
могут регламентировать
может регулировать
can adjust
can regulate
may regulate
may govern
могут в порядке урегулировать

Examples of using May regulate in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Committee considers that States parties to the Covenant may regulate activities that constitute an essential element in the culture of a minority,
Комитет считает, что государства- участники Пакта могут регулировать деятельность, представляющую неотъемлемый элемент культуры меньшинства,
the parties may wish to take into account legal rules governing the employment of the personnel to be trained, which may regulate the qualifications and experience which the personnel must possess.
стороны, возможно, пожелают принять во внимание правовые нормы, регулирующие наем обучаемого персонала, которые могут регулировать во прос о необходимой квалификации и необходимом опыте такого персонала.
The law may regulate the exercise of the rights
Закон может регламентировать пользование правами
Draft article 17 refers to"treaty provisions" rather than to"treaties" as treaties other than those specifically designed for the protection of investments may regulate the protection of investments,
В проекте статьи 17 говорится о" договорных положениях, а не о" договорах", поскольку защита инвестиций может регулироваться договорами иными, нежели договоры, специально предназначенные для защиты инвестиций,
other public nature in force in the countries of the parties may regulate the extent to which obligations as to confidentiality may be imposed on a party.
иные публичные нормы, действующие в странах сторон контракта, могут регулировать вопрос о том, в какой степени на стороны должны возлагаться обязательства по соблюдению конфиденциальности.
It is realized that contractors have proprietary rights to certain information and that the Authority may regulate the release of information for example,
Следует отдавать себе отчет в том, что контракторы имеют права собственности на определенную информацию и что Органу потребуется регулировать предоставление информации например,
belief as secular universities may regulate manifestation of religious rites
светские университеты могут регулировать внешние проявления религиозных обрядов
article 16 takes into account that national laws may regulate aspects of extradition,
на усмотрение государств- участников, в статье 16 учитывается, что национальные законы могут регулировать такие аспекты выдачи,
that the Contracting States to the Protocol may regulate the amount of the demurrage by law.
Договаривающиеся стороны протокола могут регламентировать сумму демереджа на основании законодательства.
In the exercise of its territorial jurisdiction a State may regulate an act whose constituent elements may have occurred only in part in its territory;
В порядке осуществления своей территориальной юрисдикции то или иное государство может регулировать акт, составные элементы которого могли возникнуть лишь отчасти на его территории: к примеру,
the parties should take into account mandatory legislation which may regulate such restrictions and should attempt to
во внимание императивное законодательство, кото рое может регулировать такие ограничения, и попытаться согласовать сбалансированные положения,
Cuban law stipulates that, during exceptional situations, the National Defence Council may regulate the exercise of the following rights
Кубинские законы предусматривают, что в случае возникновения особых ситуаций Национальный совет обороны может регулировать объем осуществления следующих прав
void- the contract of marriage may regulate only property relations between the spouses,
считаются недействительными- по брачному договору могут регулироваться только имущественные отношения между супругами,
Moreover, while an organization might regulate its staff member,
Кроме того, хотя организация может регулировать действия своего сотрудника,
the law of electronic commerce, might regulate these issues in some jurisdictions,
в некоторых правовых системах эти вопросы могут регулироваться другими областями законодательства,
The Register could be expanded to include new measures that might regulate the production, sale,
Этот Регистр можно было бы расширить, включив в него новые меры, которые могли бы регулировать производство, продажу,
as the same was not creating any laws that might regulate and express the right to a couple homoafetivo to have the stable
в Бразилии законодательный вакуум, как же не создает каких-либо законов, которые могли бы регулировать и выразить право на пару homoafetivo иметь стабильную
In other words, only the legislative branch may regulate rights and freedoms.
Иными словами, регламентировать законы могут только законодательные органы власти.
Employers may regulate this issue by the general act or employment contracts.
Работодатели могут решать эти вопросы, основываясь на положениях генерального акта или трудовых договоров.
Using this button, you may regulate position of air-relief blinds
С помощью данной кнопки можно регулировать положение воздуховыпускных заслонок
Results: 1801, Time: 0.0564

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian