MAY SUPPORT in Russian translation

[mei sə'pɔːt]
[mei sə'pɔːt]
могут поддерживать
can support
may support
can maintain
can sustain
may maintain
can keep
are able to maintain
are able to support
are capable of supporting
могут способствовать
can contribute to
can help
can facilitate
may contribute to
can promote
may help
may facilitate
can assist
can support
can foster
может оказывать поддержку
can support
may provide support
is able to support
may be supported
may offer support
могут содействовать
can contribute
can help
can facilitate
can promote
can assist
may contribute
can support
may help
may assist
may facilitate
могут подкреплять
can reinforce
can support
may support
может поддерживать
can support
can maintain
may support
can keep
is able to maintain
may maintain
is able to support
could sustain
может поддержать
can support
may support
could endorse
is able to support
could espouse
may uphold
can condone
in a position to support
могут поддержать
can support
may support
may endorse
can sustain
может способствовать
can help
can contribute to
can facilitate
may contribute to
can promote
may help
may facilitate
can foster
could lead to
can assist
может содействовать
can contribute
can help
can facilitate
can promote
can assist
may contribute
may help
can support
may facilitate
can foster

Examples of using May support in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
States may support reporting by creating instruments to benchmark and recognize good performance
Государства могут подкреплять систему отчетности инструментами для проведения сравнительной оценки
Further applied nutrition research is currently being carried out in a number of EU Member States and may support further possible reductions in the future.
В ряде государств- членов ЕС в настоящее время проводятся дополнительные прикладные исследования, результаты которых могут способствовать дальнейшему сокращению выбросов в будущем.
Finally, Section IV,"Some Conclusions", makes some preliminary observations which may support the deliberations during the Meeting.
И наконец, в разделе VI," Некоторые выводы", излагаются предварительные замечания, которые могут содействовать ходу обсуждения на Совещании.
that not all browsers across all platforms may support this functionality.
не все браузеры на всех платформах могут поддерживать эту функциональность.
information identified by the Task Force which may support the allegations;
выявленные Целевой группой, которые могут подкреплять заявления;
However, in certain instances and jurisdictions, such information may provide supporting intelligence to other indicators of suspicion which may support the identification of individuals involved in criminal activities.
Однако в отдельных случаях и определенных юрисдикциях, при наличии других признаков подозрительности, такие факторы могут способствовать выявлению лиц, участвующих в преступной деятельности.
the company may support local charities
компания может поддерживать местные благотворительные организации
The state may support the mission or it may not,
Государство может поддерживать миссию, может ее не поддерживать
The increase in iron ore prices may support the Australian dollar in the near future,
Рост цен на железную руду может поддержать австралийский доллар в ближайшее время,
The Ombudsman against Ethnic Discrimination may support such a request and if the employer fails to comply with the Ombudsman's directive,
Омбудсмен по вопросам этнической дискриминации может поддержать такую просьбу, и, если работодатель не выполнит предписания омбудсмена,
research institutions who may support such an initiative through training
научно-исследовательские учреждения, которые могут поддержать такую инициативу через обучение
Incentive schemes may support ethical and compliant behaviour which is not self-evident for every person
Система стимулирования может поддерживать этичное и направленное на соблюдение требований поведение, которое не является
The development of classes of business objects may support and have an impact on the developments in the area of simplification of EDI and its standards.
Разработка классов бизнес- объектов может способствовать упрощению ЭОД и его стандартов, а также разработкам в этой области.
In order to achieve its aims the Foundation may support activities of other persons
В рамках реализации своих целей Фонд может поддерживать деятельность других лиц
ECB measures against the low inflation may support the European markets,
Меры ЕЦБ по борьбе с низкой инфляцией могут поддержать европейские рынки,
An additional factor that may support gold prices can become significant correction on the stock markets.
Дополнительным фактором, который может поддержать котировки золота может стать существенная коррекция на фондовых рынках.
regional integration may support the development of regional infrastructure in key sectors such as transportation,
региональная интеграция может содействовать развитию региональной инфраструктуры в таких ключевых секторах, как транспорт,
It establishes that the Government may support and encourage enterprises that make appropriate investments in this area.
Она предусматривает, что правительство может поддерживать и стимулировать те предприятия, которые инвестируют в исследования.
Several promising discoveries have been reported which may support the discovery of new treatments with further research.
Было зарегистрировано несколько перспективных открытий, которые могут поддержать открытие новых методов лечения при дальнейших исследованиях.
Evidence that may support some claims on this site and many other may
Искать доказательства Доказательства того, что может поддержать некоторые претензии на этой странице
Results: 127, Time: 0.0945

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian