MEASURES TO REDUCE EMISSIONS in Russian translation

['meʒəz tə ri'djuːs i'miʃnz]
['meʒəz tə ri'djuːs i'miʃnz]
меры по сокращению выбросов
measures to reduce emissions
emission reduction measures
measures to reduce releases
emission abatement measures
мер по сокращению выбросов
emission reduction measures
measures to reduce emissions
action to reduce emissions
abatement measures

Examples of using Measures to reduce emissions in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In industrial processes, measures to reduce emissions from some large-scale processes resulted in relatively large emission reductions(up to a few per cent of national total emissions in 1990)
В секторе промышленных процессов меры по сокращению выбросов в результате некоторых крупномасштабных процессов привели к относительно значительным сокращениям( вплоть до нескольких процентов от общего объема национальных выбросов в 1990 году)
A number of ECE countries have already introduced regulatory measures to reduce emissions from smaller boats
Ряд стран ЕЭК уже ввели законодательные меры по сокращению выбросов, производимых малогабаритными судами
South Africa asked why, Russia had presented about 40 policies and measures to reduce emissions, but Russia had elaborated in the report only on five
Южная Африка поинтересовалась, почему, упомянув про 30 мер по сокращению выбросов, Россия детально прописала в отчете только пять,
Recognizes that all measures to reduce emissions of black carbon(BC)
Признает, что все меры по сокращению выбросов сажистого углерода( СУ)
transport and environmental policies, measures to reduce emissions from freight transport will have to be complemented by more integrated approaches,
экологии необходимо добиваться того, чтобы разработка мер по сокращению выбросов грузовых транспортных средств подкреплялась применением комплексных подходов,
global goals for international aviation; measures to reduce emissions; and, a monitoring and implementation framework.
глобальные цели для международной авиации; меры по сокращению выбросов; а также систему мониторинга и осуществления.
in 2020 there would still be potential for applying readily available low-cost measures to reduce emissions; other measures though technically feasible could only be applied at high cost;
даже при сохранении существующего законодательства, в 2020 году попрежнему будет существовать потенциал применения уже имеющихся низкозатратных мер по сокращению выбросов; другие меры, хотя и будучи технически осуществимыми, требуют значительных затрат;
At the sixty-second session of the Marine Environment Protection Committee, in 2011, parties to annex VI to MARPOL agreed to adopt mandatory measures to reduce emissions of greenhouse gases from international shipping.
На шестьдесят второй сессии Комитета по защите морской среды в 2011 году участники приложения VI к МАРПОЛ договорились принять имеющие обязательный характер меры по сокращению выбросов парниковых газов в международном судоходстве.
Recognizing that measures to reduce emissions of black carbon(a component of particulate matter)
Признавая, что меры для сокращения выбросов сажистого углерода( компонента дисперсных частиц)
waste management and introducing measures to reduce emissions.
также внедряет меры по снижению уровня выбросов.
would enable the Government to take measures to reduce emissions that harm the environment and are potentially harmful
позволят правительству принимать меры с целью сокращения выбросов, которые наносят ущерб окружающей среде
take more drastic and urgent measures to reduce emissions of those deadly gases.
принимать более решительные и безотлагательные меры для сокращения выбросов этих смертельно опасных газов.
information received on product-related measures to reduce emissions of volatile organic compounds(VOCs),
полученную информацию о связанных с продуктами мерах по сокращению выбросов летучих органических соединений( ЛОС),
thereby preventing the Government drawing up specific measures to reduce emissions of greenhouse gases.
вследствие чего правительство не может разработать конкретные меры, направленные на сокращение выбросов парниковых газов.
including information received on product-related measures to reduce emissions of volatile organic compounds(VOCs),
включая полученную информацию о связанных с продуктами мерах по сокращению выбросов летучих органических соединений( ЛОС),
Technical and non-technical measures to reduce emissions of black carbon in Brazil,
Технические и нетехнические меры по сокращению выбросов чистого углерода в Бразилии,
Measures to reduce emissions from cattle housing were considered lower priority because of limited technical capability, while emissions from other livestock(sheep,
Меры по сокращению выбросов из помещений для содержания крупного рогатого скота были сочтены менее приоритетными из-за ограниченных технических возможностей,
information received on product-related measures to reduce emissions of volatile organic compounds(VOCs),
полученную информацию о связанных с продуктами мерах по сокращению выбросов летучих органических соединений( ЛОС),
Multi-pollutant control strategy" means a regulatory regime of a Party requiring measures to reduce emissions of more than one harmful substance,
Стратегия ограничения воздействия нескольких загрязнителей" означает нормативно- правовой режим Стороны, в соответствии с которым требуются мероприятия по сокращению выбросов более чем одного вредного вещества,
information received on product-related measures to reduce emissions of volatile organic compounds(VOCs),
полученную информацию о связанных с продуктами мерах по сокращению выбросов летучих органических соединений( ЛОС),
Results: 54, Time: 0.056

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian