MEDIUM-TERM PROSPECTS in Russian translation

среднесрочные перспективы
medium-term prospects
medium-term outlook
medium-term perspective
среднесрочных перспектив
medium-term prospects
medium terms

Examples of using Medium-term prospects in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
which would improve the medium-term prospects for employment growth,
что улучшило бы среднесрочные перспективы для роста занятости,
and explore the medium-term prospects for maintaining this momentum
также изучить среднесрочные перспективы сохранения такого импульса
tax policy of PMR for 2006 and medium-term prospects” was under discussion at the Committee meeting.
утверждении Концепции бюджетной и налоговой политики ПМР на 2006 год и среднесрочную перспективу».
which in turn boded ill for its medium-term prospects.
не предвещает ничего хорошего для страны в среднесрочной перспективе.
the Pacific 2008 examines the region's key short- and medium-term prospects and challenges in macroeconomic and selected social areas, especially from the point of view of minimizing human suffering,
регионе за 2008 год>> рассматриваются ключевые краткосрочные и среднесрочные перспективы и проблемы региона в макроэкономике и отдельных социальных областях,
While the medium-term prospects for the economies in transition depended in large measure on their ability to raise domestic saving
Среднесрочные перспективы стран с переходной экономикой зависят прежде всего от их способности стимулировать внутренние накопления
In 1992, World Development Report revised a more optimistic assessment made only two years earlier and assessed the medium-term prospects as follows:"Even under fairly hopeful assumptions about economic recovery in the rest of the decade, the absolute number
В докладе о мировом развитии за 1992 год был осуществлен пересмотр более оптимистической оценки, сделанной лишь в 1990 году, и сформулирована следующая оценка среднесрочных перспектив:" Даже если исходить из весьма благоприятных предположений относительно экономического восстановления в оставшийся период десятилетия,
This document gives details on the efforts that we are making and the medium-term prospects in my country.
который детально планирует усилия, предпринимаемые нами, а также очерчивает среднесрочные перспективы в нашей стране.
The Ad Hoc Group of Short- and Medium-term Prospects of the World Economy(Project LINK) served as a useful forum for discussions on the short-term macroeconomic situation
Специальная группа по кратко- и среднесрочным перспективам развития мировой экономики служила полезным форумом для обсуждения краткосрочных оценок макроэкономической ситуации
There are many reasons for cautious optimism about Africa's medium-term prospects-- including the opportunities created by the United States African Growth and Opportunity Act,
Вместе с тем имеется много причин для осторожного оптимизма в плане среднесрочных перспектив Африки, включая возможности, создаваемые законом Соединенных Штатов об обеспечении роста и расширении возможностей в Африке,
The Ad Hoc Expert Group on the Short- and Medium-term Prospects of the World Economy(Project LINK)
Специальная группа экспертов по кратко- и среднесрочным перспективам развития мировой экономики( проект« ЛИНК»)
Thus, the project works for medium-term prospect where it was placed by the forum mmgp. ru.
Таким образом, проект работает на среднесрочную перспективу, куда его и поместил форум mmgp. ru.
The concept of development of the grain market of Russia for medium-term prospect.
Концепции развития рынка зерна России на среднесрочную перспективу.
profitability levels in the short and medium-term prospect and slow generation of positive cash flows for the shareholders should however be borne in mind.
невысокие объемы прибыли и уровни рентабельности в кратко и среднесрочной перспективе и поздний период формирования положительных денежных потоков для акционеров.
profitability metrics in the short and medium-term prospect levels in and the late period of forming of positive monetary flows for the shareholders.
уровни рентабельности в кратко и среднесрочной перспективе и поздний период формирования положительных денежных потоков для акционеров.
compared to land-based mining, and there would currently appear to be no immediate or even medium-term prospect of commercial exploitation of deep seabed minerals.
способна конкурировать с добычной деятельностью на суше, и ни непосредственных, ни даже среднесрочных перспектив промышленной разработки глубоководных полезных ископаемых в настоящее время не наблюдается.
the social sector in the medium-term prospect, and is developing the relevant proposals now.
социальную сферу в целом в среднесрочной перспективе, и разрабатывает сейчас соответствующие предложения.
The effect of application of the approach offered by authors of article will affect already in medium-term prospect and will lead to increase of competitiveness of production,
Эффект применения предлагаемого авторами статьи подхода скажется уже в среднесрочной перспективе и приведет к повышению конкурентоспособности продукции,
Short- to medium-term prospects appear positive.
Кратко- среднесрочные перспективы представляются позитивными.
The short- to medium-term prospects for achieving the Goals are less than promising.
Краткосрочные и среднесрочные перспективы достижения этих целей отнюдь не являются обнадеживающими.
Results: 248, Time: 0.0562

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian