MIGHT IMPACT in Russian translation

[mait 'impækt]
[mait 'impækt]
могут повлиять
may affect
can affect
can influence
may influence
may impact
could impact
likely to affect
potentially affecting
could have an effect
may compromise
могут отразиться
may affect
could affect
may impact
could have an impact
may influence
may have implications
had the potential to affect
would have an impact
могут влиять
may affect
can influence
can affect
may influence
may impact
can impact
may interfere
are likely to affect
potentially affecting
are able to influence
могут сказаться
may affect
could affect
may have an impact
could impact
may have implications
may influence
could influence
могут оказывать воздействие
may affect
may have an impact
can affect
can impact
can have an impact
with potential impacts
could influence
can have an effect
may influence
могут воздействовать
may affect
can affect
may impact
can influence
may influence
could have an impact
may act
can interfere
liable to affect
может оказать влияние
may influence
may have an impact
can influence
could affect
may affect
can impact
can have an impact
may have repercussions
может повлиять
may affect
can affect
can influence
may influence
may impact
could impact
is likely to affect
may have implications
can effect
may effect
способных оказать влияние
could influence
might impact
may influence
could have an impact

Examples of using Might impact in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
On the other hand, caution was expressed as regards recommending the use of lists at all in the light of technological development, which might impact the use and relevance of lists.
С другой стороны, с учетом технологического прогресса, который может воздействовать на использование и актуальность применения подобных списков, были высказаны предостережения относительно самой рекомендации об их использовании.
The President focused especially on problems that might impact the efficiency of proceedings,
Особое внимание Председатель уделял проблемам, которые могут сказываться на эффективности судебного разбирательства,
by some human activities, but that other activities might impact on those values.
не всегда разрушаются в результате какой-либо человеческой деятельности, однако на них может воздействовать другая деятельность.
Special consideration should be given to how activities might impact the rights of indigenous peoples.
Особое внимание следует уделять вопросу о том, как проводимая деятельность может влиять на осуществление прав коренных народов.
some participants expressed concern about how the Council's proactive involvement in conflict prevention might impact on national sovereignty.
выразили озабоченность в связи с тем, каким образом проактивное участие Совета в предупреждении конфликтов может отразиться на национальном суверенитете.
Given the desire of the Fifth Committee to take up this overview report at the beginning of the session, this might impact its work.
С учетом желания Пятого комитета заниматься рассмотрением этого обзорного доклада в начале сессии, это может отразиться на его работе.
Scientists must be aware of how their work might impact on legal and ethical norms that prohibit the development
Iii ученые должны быть осведомлены о том, каким образом их работа могла бы сказаться на правовых и этических нормах, которые запрещают разработку
Another concern was that the proposed text might impact on domestic law notions with respect to proceeds
Другой момент, вызвавший обеспокоенность, был связан с тем, что предлагаемый текст может затронуть внутриправовые концепции в том, что касается поступлений
As responsible members of the international community, we have a duty to speak up against any trends that might impact the integrity of the Convention.
Как ответственные члены международного сообщества мы обязаны выступать против любых тенденций, способных повлиять на целостность Конвенции.
However, in many cases the strongest or most extensive proposals were often times not implemented over concerns about how they might impact the competitiveness of a country's financial sector.
Однако во многих случаях наиболее кардинальные или масштабные предложения не внедрялись из опасений, касающихся их возможного воздействия на конкурентоспособность финансового сектора страны.
Interactions with ICED 5.8 WG-EMM-14/07 summarised progress by ICED in investigating how climate change might impact Southern Ocean ecosystems.
Взаимодействие с ICED 5. 8 В документе WG- EMM- 14/ 07 обобщается ход работы ICED по изучению возможного воздействия изменения климата на экосистемы Южного океана.
who expressed considerable optimism about Operation Deliberate Force and how it might impact upon the peace process.
который выразил значительный оптимизм относительно операции" Решительная сила" и ее возможного влияния на мирный процесс.
You are responsible for complying with any local laws in your jurisdiction which might impact your right to import,
Вы несете ответственность за соблюдение любых местных законов в вашей юрисдикции, которые могут повлиять на ваше право пользования Продуктом,
In order to address the wide range of science areas that might impact on the decisions of the Commission,
В целях рассмотрения широкого круга научных вопросов, которые могут отразиться на решениях Комиссии,
on topics that might impact UN/CEFACT's strategic directions
по вопросам, которые могут повлиять на стратегические направления
new developments that might impact on the implementation of the Convention
же новых событий, которые могут сказаться на осуществлении Конвенции
is currently assessing the security threats that might impact on the electoral process, and is moving forward
занимается оценкой угроз безопасности, которые могут отразиться на проведении избирательного процесса,
differences that exist between the agencies and how this might impact on the harmonized cost-recovery methodology.
также для анализа того, как такие подходы могут повлиять на разработку унифицированной методологии возмещения расходов.
The Deputy High Commissioner concluded by noting that the lack of government transparency regarding the measures that they had adopted that might impact on the right to privacy, often rendered attempts
Завершая свое выступление, заместитель Верховного комиссара отметила, что недостаточная прозрачность государства в отношении мер, принятых им, которые могут оказывать воздействие на право на неприкосновенность частной жизни,
foreseeable items yet to be considered that might impact the budget outline.
еще не рассмотренных статьях расходов, которые могут повлиять на наброски бюджета.
Results: 72, Time: 0.0805

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian