peut affecterpeuvent influer surpeuvent toucherpeuvent nuirepeuvent influencerpeuvent avoir une incidence sursusceptibles d'affecterpeuvent modifierpeuvent altérerpeuvent avoir un impact sur
pourraient influer surpeut affecterpeut avoir une incidence surpeuvent avoir un impact surpeuvent influencerpeut nuirepeuvent impactersusceptibles d'influer sursusceptibles d'avoir une incidencepeuvent toucher
peuvent influer surpeuvent influencerpeuvent avoir un impact surpeut affecterpeut impacterpeuvent avoir une incidence surpeuvent nuirepeuvent avoir des répercussions surpeuvent toucherpeut avoir des conséquences sur
peut affecterpeuvent influer surpeuvent toucherpeuvent nuirepeuvent influencerpeuvent avoir une incidence sursusceptibles d'affecterpeuvent modifierpeuvent altérerpeuvent avoir un impact sur
pourraient influer surpeut affecterpeut avoir une incidence surpeuvent avoir un impact surpeuvent influencerpeut nuirepeuvent impactersusceptibles d'influer sursusceptibles d'avoir une incidencepeuvent toucher
Examples of using
Pouvant affecter
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Le matériel peut contenir des substances dangereuses pouvant affecter la santé ou l'environnement s'il n'est pas recyclé à l'aide des systèmes de mise au rebut environnementale mis à disposition dans votre région.
The equipment may contain hazardous substances that could impact health and the environment if not disposed of using environmental disposal systems available in your region.
REVES& MERVEILLES garantit le Client, au titre des vices cachés pouvant affecter les produits livrés,
REVES& MERVEILLES gives warranty to the Customer against any hidden defects that may affect the products delivered,
y compris du droit de la responsabilité civile, pouvant affecter le développement des provisions.
including civil liability law, which may impact the development of reserves.
Les obstacles, intolérances et discriminations pouvant affecter les communautés religieuses et ethniques résultent de la combinaison de plusieurs facteurs en particulier politiques,
The obstacles, intolerance, and discrimination that can affect religious and ethnic communities are due to a combination of several factors:
La connaissance du domaine maritime(Maritime Domain Awareness) est définie par l'Organisation maritime internationale comme la compréhension poussée d'une chose associée au domaine maritime pouvant affecter la sûreté, la sécurité,
Maritime domain awareness(MDA) is defined by the International Maritime Organization as the effective understanding of anything associated with the maritime domain that could impact the security, safety,
il est tout simplement impossible de couvrir toutes les éventualités pouvant affecter l'aptitude d'un gouvernement à tenir ses promesses politiques.
it is simply not possible to cover all contingencies that may affect the ability of a government to deliver on its policy promises.
des vagues de chaleur pouvant affecter directement la fréquentation touristique.
la gravité des problèmes juridiques pouvant affecter le gouvernement du Canada dans l'atteinte de ses objectifs» Note de bas de page 1.
severity of potential risks that may impact the government's ability to successfully meet its objectives.
Une attaque par injection SQL pouvant affecter n'importe quel site web ou application web utilisant
Since a SQL injection attack can affect any website or web app that uses an SQL-based database,
de tout autre état pouvant affecter le fonctionnement de la tronçonneuse.
any other condition that may affect the chainsaw's operation.
en fonction des opérations pouvant affecter le capital social postérieurement à l'assemblée générale du 17 mai 2017.
according to the operations that could impact the share capital subsequent to the Shareholders' Meeting of May 17, 2017.
Au niveau du Groupe, les principaux contrats susceptibles de contenir des dérivés dits«incorporés» sont les contrats contenant des clauses ou options pouvant affecter le prix, le volume
The main Group contracts that may contain embedded derivatives are contracts with clauses or options potentially affecting the contract price,
constituent une faiblesse pouvant affecter la capacité de l'institution à atteindre ses objectifs.
as such represent a vulnerability that may impact the organisation's ability to meet its objectives.
d'accepter des différences pouvant affecter le transport de conteneurs
to accept differences that can affect the transport of freight containers
les facteurs génétiques pouvant affecter la santé.
genetic factors that may affect health.
y compris du droit de la responsabilité civile, pouvant affecter le développement des provisions.
including civil liability law, which may impact the development of reserves.
de recours garantit aux fonctionnaires que leur point de vue sur des situations pouvant affecter leur vie et leur carrière sera pris en considération avant que l'Administration ne prenne sa décision finale.
appeals bodies guaranteed that the viewpoint of staff on situations potentially affecting their lives and careers would be considered before the Administration took a final decision.
en fonction des opérations pouvant affecter le capital social postérieurement à la présente assemblée générale.
according to the operations that could impact the share capital subsequent to this Shareholders' Meeting.
exécuter les projets pouvant affecter les peuples autochtones
carry out projects that could affect indigenous peoples
De plus, avant d'appliquer un amendement à un règlement national pouvant affecter le respect d'obligations relatives au commerce international,
Moreover, if there are any changes in the domestic regulations that can affect fulfilment of international trade obligations,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文