MIGRATION SITUATION in Russian translation

[mai'greiʃn ˌsitʃʊ'eiʃn]
[mai'greiʃn ˌsitʃʊ'eiʃn]
миграционной ситуации
migration situation
of the migratory situation
migration status
миграционная ситуация
migration situation
migratory situation
миграционную ситуацию
migration situation
ситуации в области миграции

Examples of using Migration situation in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Considers that the migration crisis in the EU had no substantial impacts on migration situation in the country, however, there are clear adverse impacts
Считает, что миграционный кризис в ЕС не оказал существенного влияния на миграционную ситуацию в стране, но имеются очевидные негативные последствия для миграционной ситуации,
there should be a longterm vision and, since the migration situation tends to change, short-term objectives.
должно быть долгосрочное видение и- поскольку миграционная ситуация изменчива,- то и краткосрочные цели.
on the one hand by providing information on the migration situation in a country and on the other hand by providing a sound empirical
странами в области миграции: с одной стороны, предоставляя информацию о миграционной ситуации в стране, и с другой стороны, предоставляя солидную эмпирическую и аналитическую основу для планирования
Having analyzed the migration situation in the Republic of Tajikistan
Проанализировав миграционную ситуацию в Республике Таджикистан,
that the migration crisis in the EU had no substantial impacts on migration situation in Ukraine, however, there are clear adverse impacts on the situation associated with the military aggression of the Russian Federation in South-eastern regions of Ukraine.
миграционный кризис в ЕС существенно не повлиял на миграционную ситуацию в Украине, однако прослеживается негативное влияние на обстановку военной агрессии Российской Федерации в юго-восточных регионах Украины.
they had no effect on the migration situation in 2014, either, which was generally in the stage of“suspense”.
также не оказало влияния на миграционную ситуацию в 2014 г., которая в целом находилась в фазе« напряженного ожидания».
technical changes adopted by the Bulgarian authorities and illustrated the migration situation in the country which led to the said changes.
введенные государственными структурами Болгарии, а также проиллюстрировала миграционную ситуацию в стране, которая к этим изменениям привела.
which will enable assessing the migration situation and developing measures to prevent the negative impact of individual migration flows.
даст возможность оценить миграционную ситуацию и разработать мероприятия по предотвращению вредного воздействия отдельных миграционных потоков.
help interested organizations to get acquainted with the migration situation and determine next steps for its research and regulation.
поможет заинтересованным организациям ознакомиться с миграционной ситуацией и определить дальнейшие шаги по еѐ изучению и регулированию.
Giorgi Gogsadze from the Tbilisi State University linked its recent demographic processes with the migration situation in the country, describing shifts in remittances flows that reflect
Георги Гогсадзе из Тбилисского государственного университета указал на связь последних демографических тенденций с миграционной ситуацией в стране, описывая изменения в потоках денежных переводов от мигрантов,
The migration situation in the south of Europe,
Иммиграционная ситуация на юге Европы,
response measures deployed by the government in this regard Migration situation in the Republic of Belarus remains well managed
реагирования, предпринятые правительством в этой связи Миграционная обстановка в Республике Беларусь остается контролируемой
The aforementioned recommendations are important steps in the work of globalizing solidarity, since the migration situation is a humanitarian crisis that must be addressed by all Member States,
Вышеуказанные рекомендации являются важным шагом в усилиях по глобализации солидарности, поскольку положение в области миграция является гуманитарным кризисом, с которым надо бороться силами всех государств- членов,
balanced approach that placed importance on respect for the human rights of migrants, regardless of their migration situation.
который придает значение соблюдению прав человека мигрантов независимо от их миграционного статуса.
they had to represent the interests of the selected countries relying on the analysis of the current demographic and migration situation and to agree on a way to distribute 50 000 refugees who,
представляя интересы выбранных стран и опираясь на проведенный анализ современной демографической и миграционной ситуации в этих странах, они должны были договориться и распределить между собой 50 000 беженцев,
a forum for analysing the regional and global migration situation that has allowed common positions to be arrived at over time with regard to the characteristics of migration,
в рамках которой проводится анализ региональной и глобальной ситуации в области миграции и формат которой позволяет вырабатывать общие позиции по конкретным проблемным вопросам миграции,
ICT solutions for emergency migration situations.
ИКТ решения для чрезвычайных миграционных ситуаций.
Children in migration situations.
Дети в ситуациях миграции.
Annex VII contains examples of ICT solutions that can be applied by the countries in emergency migration situations.
В Приложении VII приводятся примеры ИКТ решений, которые могут применяться странами в чрезвычайных миграционных ситуациях.
policy measures to protect children in various migration situations from exploitation and hazardous working conditions.
политические меры для защиты детей, находящихся в различных ситуациях миграции, от эксплуатации и опасных условий труда.
Results: 46, Time: 0.0575

Migration situation in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian