MULTILATERAL AGENCIES in Russian translation

[ˌmʌlti'lætərəl 'eidʒənsiz]
[ˌmʌlti'lætərəl 'eidʒənsiz]
многосторонние учреждения
multilateral institutions
multilateral agencies
multilateral bodies
multilateral organizations
многосторонние агентства
multilateral agencies
многосторонние организации
multilateral organizations
multilateral organisations
multilateral institutions
multilateral agencies
multinational organizations
multilateral entities
многосторонних органов
multilateral bodies
multilateral entities
multilateral agencies
multi-stakeholder bodies
of multilateral organs
многосторонних учреждений
multilateral institutions
multilateral agencies
multilateral bodies
multilateral entities
multilateral institutional
multilateral organizations
многосторонними учреждениями
multilateral institutions
multilateral agencies
multilateral entities
multilateral bodies
многосторонним учреждениям
multilateral institutions
multilateral agencies
многосторонними агентствами
by multilateral agencies
многосторонних агентств
multilateral agencies
международные учреждения
international agencies
international institutions
international entities
global institutions
multilateral institutions
international bodies

Examples of using Multilateral agencies in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Similarly, international development agencies and multilateral agencies would be better able to develop strategies for supporting national strategies and programmes.
Точно так же агентства по международному развитию и многосторонние агентства обладают более широкими возможностями для разработки стратегий поддержки национальных стратегий и программ.
including international and multilateral agencies, has set up a target for reducing gender disparity in primary education.
включая международные и многосторонние организации, поставило цель уменьшить гендерные различия в сфере начального образования.
Bilateral and multilateral agencies, development banks
Двусторонние и многосторонние учреждения, банки развития
There is an urgent need for bilateral and multilateral agencies to review their allocations and reorient them more towards needs and vulnerability.
Остро ощущается необходимость того, чтобы двусторонние и многосторонние агентства пересмотрели свою практику распределения помощи и в большей степени ориентировали ее на удовлетворение потребностей и повышение защищенности.
Moreover, multilateral agencies, such as UNDP
Кроме того, многосторонние организации, такие, как ПРООН и Всемирный банк,
Achieving them draws all of us together: Governments, multilateral agencies, civil society,
Задача по достижению этих целей сближает нас-- правительства, международные учреждения, гражданское общество,
International organizations, including bilateral and multilateral agencies, associations of local governments
Международные организации, включая двусторонние и многосторонние агентства, ассоциации местных органов власти
Non-governmental organizations and multilateral agencies also have taken measures to assist survivors of rape in conflict areas.
Неправительственные организации и многосторонние учреждения также принимают меры по оказанию помощи жертвам изнасилования в районах конфликта.
Since January 1997, bilateral and multilateral agencies have favoured the use of the term SWAP over SIP to characterize a varied approach to sectoral development.
С января 1997 года двусторонние и многосторонние организации предпочитают использовать вместо термина<< программа секторальных инвестиций>> термин<< общесекторальный подход>>, характеризующий разнообразные подходы к вопросам секторального развития.
Meanwhile, our collective efforts, which have been handsomely supported by the international community and multilateral agencies, at providing relief,
Тем временем наши коллективные усилия, которые великодушно поддерживают международное сообщество и многосторонние агентства, по обеспечению помощи,
It may also wish to encourage bilateral and multilateral agencies and international organizations to implement the recommendations.
Он, возможно, также пожелает призвать двусторонние и многосторонние учреждения и международные организации осуществлять эти рекомендации.
rule of law and justice, directly or through multilateral agencies.
предоставленной непосредственно или через международные учреждения ряду стран.
The peer panels comprise representatives from both bilateral and multilateral agencies, beneficiary countries as well as independent evaluation expertise.
В состав коллегиальных групп входят представители как двусторонних, так и многосторонних учреждений, стран- бенефициаров, а также специалисты в области независимой оценки.
NON-GOVERNMENTAL ORGANIZATIONS For many SD Funds, multilateral agencies or NGOs(local and international),
Для многих Фондов УР многосторонние агентства или НПО( местные и международ- ные)
regional development banks and other multilateral agencies should.
региональные банки развития и другие многосторонние учреждения, должны.
The Panel also cooperates with bilateral and multilateral agencies, other United Nations bodies
Группа также сотрудничает с двусторонними и многосторонними учреждениями, другими органами Организации Объединенных Наций
Some 20 donor countries and 13 multilateral agencies are actively involved in providing ODA for forestry.
Примерно 20 стран- доноров и 13 многосторонних учреждений активно участвуют в предоставлении ОПР для лесного хозяйства.
The multilateral agencies and organizations of the United Nations system are all committed to poverty eradication
Все многосторонние агентства и организации системы Организации Объединенных Наций решительно добиваются искоренения нищеты,
including United States science agencies, multilateral agencies and national Governments.
включая научные учреждения Соединенных Штатов Америки, многосторонние учреждения и национальные правительства.
Invites also the developed country Parties and multilateral agencies to continue contributing on a voluntary basis to the Supplementary Fund for the activities of the RCUs;
Предлагает также развитым странам- Сторонам Конвенции и многосторонним учреждениям продолжать вносить добровольные взносы в Дополнительный фонд для финансирования деятельности РКГ;
Results: 720, Time: 0.0742

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian