should be developedneed to be developedmust be developedit is necessary to developshould be devisedshould be establishedshould be designedshould be elaboratedneed to formulateneed to be designed
должно разработать
should developmust developshould establishshould devisemust formulateshould designshould formulatemust deviseneeds to developmust draw up
must developshould developshould adoptshould establishhave to adoptmust work outmust devisemust arrive
должны изобрести
Examples of using
Must devise
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
In order to achieve better integration in the world economy, countries must have solid macroeconomic policies; they must devise effective legal
В целях обеспечения лучшей интеграции в мировую экономику страны должны проводить твердую макроэкономическую политику; они должны разработать действующие юридические
Article 113 of the 1994 Labour Code states that any enterprise that uses female employees for tasks mentioned above must devise a plan to provide professional training
В статье 113 Трудового кодекса 1994 года говорится, что любое предприятие, которое использует труд женщин на вышеуказанных работах, должно разработать план по профессиональной подготовке
We must devise appropriate strategies
Мы должны разработать соответствующие стратегии
Therefore, if the international community wanted to provide more funding to developing countries, it must devise methods to increase private capital flows to those countries
В связи с этим, если международное сообщество желает обеспечить больший объем финансирования для развивающихся стран, оно должно разработать методы увеличения потоков частного капитала в эти страны,
long term reflect on the further ways of combating terrorism that we must devise.
долгосрочном плане подумать о дальнейших способах борьбы с терроризмом, которые мы должны разработать.
while family members that remain at home must devise new strategies for reorganizing tasks
члены их семей, оставшиеся на родине, должны разрабатывать новые стратегии перераспределения задач
In this context we also believe that the Secretariat of the United Nations must devise appropriate mechanisms to ensure that all executive heads of United Nations organizations
В этом контексте мы также полагаем, что Секретариат Организации Объединенных Наций должен разработать соответствующие механизмы для обеспечения того, чтобы все исполнительные главы организаций и программ системы Организации
the international community must devise fresh forms of cooperation
международное сообщество должно выработать новые формы сотрудничества
that you need and must devise a new morality of personal behavior,
что вам нужно и вы должны разработать новую мораль личного поведения,
encourage the participation of all States, we must devise a system in the treaty which will guarantee the widest participation in the network of monitoring stations,
для поощрения участия всех государств мы должны разработать в договоре такую систему, которая будет гарантировать самое широкое участие в сети станций мониторинга,
Since women usually have responsibility for household tasks, they must devise alternate means to feed their families and provide care for children
Поскольку женщины обычно несут груз ответственности за ведение домашнего хозяйства, им приходится находить альтернативные способы прокормить семью
In the social sphere, we must devise and set up solid
В социальной сфере необходимо продумать и создать систему солидных
Governments cannot compartmentalize their efforts but must devise strategies that are broadly integrated with social
этической точки зрения предполагает, что правительства должны не распылять свои усилия, а разработать стратегии, гармонично вписывающиеся в социально-экономическое развитие,
As stated by my delegation in that discussion, we must devise ways to involve the Economic
Как было сказано моей делегацией, в ходе этой дискуссии мы должны найти способы вовлечения Экономического
the international community must devise fresh forms of partnerships
международное сообщество должно найти новые формы партнерства и сотрудничества и выработать новые подходы к развитию,
stabilizing democracy in Haiti the United Nations must devise as a matter of priority, with the help
стабилизации демократии в Гаити, Организация Объединенных Наций должна в первую очередь разработать при содействии Организации американских государств
We must also devise new strategies to meet changing needs.
Мы должны также разработать новые стратегии, чтобы удовлетворить изменяющиеся потребности.
We must therefore devise new and creative mechanisms
Поэтому мы должны разработать новые творческие механизмы
They must also devise workable mechanisms that ensure that stated policy goals are met at minimum cost.
Они должны также разработать функциональные механизмы, гарантирующие достижение поставленных стратегических целей с минимальными затратами.
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文