NARROWNESS in Russian translation

['nærəʊnəs]
['nærəʊnəs]
узость
narrow
narrowness
small
low
constraints
limited
ограниченность
limitation
lack
scarcity
scarce
limited
constraints
limitedness
paucity
narrowness
теснота
overcrowding
distress
narrowness
tightness
cramped
узким
narrow
small
tight
slender
parochial
narrowness
bottleneck
узости
narrow
narrowness
small
low
constraints
limited
узкость

Examples of using Narrowness in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
suffering from the lack of good governance, the narrowness of the tax base
вызванного неэффективностью управления, узостью базы налогообложения
consistency and relative narrowness of language.
единообразием и относительной скупостью лексики.
it are possible to transit solid through all gorges of a gloom and narrowness of the dense world.
можно твердо пройти через все ущелья мрака и теснины плотного мира.
prejudice of viewpoint, and narrowness of judgment.
предвзятых мнений и ограниченных суждений.
In this sense, I am concerned that the narrowness of the Court's approach might constitute a weakness,
В этой связи мою озабоченность вызывает то, что узость подхода Суда могла бы означать слабость,
The main trends remain the same: narrowness of Belarusian exports,
Сохранились основные торговые тенденции: ограниченность белорусской экспортной линейки,
After completing the demining of the area with the help of road engineering equipment, to expand the narrowness in the canyon, to make a colonial path,
После завершения разминирования района при помощи инженерно- дорожной техники расширить узкость в каньоне, проделать колонный путь,
what deprived him of consideration and popularity with those under him were his avarice and narrowness.
способный человек, но его алчность и ограниченность лишили его уважения и популярности среди подданных.
Competitiveness in this area cannot be achieved owing to the wide and fragmented dispersal of the population, the narrowness of the resource base
Конкурентоспособности в этом вопросе добиться невозможно в силу высокой степени разбросанности населения, узости ресурсной базы
It was he who not only outlined problems of"insufficiency" and"narrowness" of usual musical tones,
Именно он не только обозначил проблемы« недостаточности» и« узости» привычных музыкальных тональностей, но впервые в истории использовал светомузыку
obstructive narrowness and unwillingness to open to knowledge,
обструктивной узости и нежелания раскрыться знанию,
However, no mechanism currently existed to alert the Government to the fact that a court had been unable to incorporate such international instruments into its decision-making owing to the narrowness of the relevant New Zealand legislation.
Однако в настоящее время не существует механизма оповещения властей о том, что суд не может включить такие международные инструменты при принятии решений из-за узости соответствующего новозеландского законодательства.
The narrowness of the Gulf of Aden,
Узость Аденского залива,
Local resourcing in raw materials and semi-finished products, the narrowness of domestic markets,
Ограниченность имеющихся на местах сырьевых ресурсов и полуфабрикатов, узость национальных рынков,
considering narrowness of the Russian financial market,
учитывая узость российского финансового рынка,
The Neck's narrowness, difficult terrain, and almost impenetrable Moat Cailin help protect the North from invasion.
Узость и тяжелая местность Шеи вместе с практически непроходимым Рвом Кейлин делают ее естественной границей для Севера, защищая его от вторжений.
Narrowness of their markets is a frequent complaint heard in insurance circles of these countries.
Именно на малую емкость таких рынков часто сетуют страховые компании этих стран.
As a method, PTA welding differs from traditional welding, due to the efficiency and narrowness of its arc.
Данный вид сварки отличается от традиционного тем, что сварочная дуга более мощная и узкая.
Because of its geographical situation and the narrowness of its ports' entrance this port has been used by the Greek navy forces during Pelepones Sea Wars.
Из-за своего географического положения и узости входа в порт этот порт использовался греческими военно-морскими силами во время морских пельпонов.
It is important to note that industrial fishing is not at all highly developed owing to the narrowness of Togo's coast and the low fishing potential.
Следует отметить, что промысловое рыболовство имеет низкий уровень развития из-за узости береговой линии и низкого промыслового потенциала страны.
Results: 95, Time: 0.0616

Top dictionary queries

English - Russian